「塞沙飛淅瀝」

唐代 ·李昂 從軍行
sai
sha
fei
xi
li
yao
yi
lian
qiong
qi
釋義:遙裔:遙遠,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長,便於賞讀
白話:遙裔:遙遠。隋?盧思道《河曲游》詩:「豐叢雞樹密,遙裔鶴煙稠。」

適用場景與用法

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  1、意象宏闊:唐代邊塞詩多有從大處落筆,寫奇情壯景的特色,本詩也不例外。比如像「塞下長驅汗血馬,雲中恆閉玉門關」、「陰山瀚海千萬里」、「塞沙飛淅瀝,遙裔連窮磧」等句,都寫得氣勢磅礴。

  2、對仗精美:本詩雖是七言歌行體,但其中有不少的句子運用律句的特色,聲韻上講究平仄相對,對仗也工整巧妙。如:「羽林練士拭金甲,將軍校戰出玉堂」、「玄漠雲平初合陣,西山月出聞鳴鏑」、「楊葉樓中不寄書,蓮花劍上空流血」等等,都使詩句顯得有堂堂之陣、正正之師般的整飭氣象。

  3、鐵血柔情:此詩主旋律是雄壯慷慨的,但並非一味地心如鐵石,毫無親情、愛情可言。本詩從「楊葉樓中不寄書」(楊葉樓,應指征人妻子所居之樓)開始,轉入柔情款款、音韻輕柔舒緩的另一個樂章,詞語也清麗起來,像「楊葉樓」、「蓮花劍」、「海外明月」、「天邊落花」等,一下子就將人們的思緒帶到那渴望已久的家鄉,想起那樓頭窗前終日翹首凝望的紅顏佳人。

  4、基調昂揚:此詩作為盛唐的邊塞詩,透出一股立功立業的高昂之氣,雖然戰事艱苦兇險――「塞沙飛淅瀝,遙裔連窮磧」、「城南百戰多苦辛,路傍死臥黃沙人」,雖然思鄉思親情切――「歸心海外見明月,別思天邊夢落花」、「楊葉樓中不寄書,蓮花劍上空流血」,但是眾將士抱著「匈奴未滅不言家」的決心和鬥志,不把敵虜首腦打得投降(單于系頸)不罷休,這句「欲令塞上無干戚,會待單于系頸時」,說得相當豪邁,和李白詩「不破樓蘭終不還」的精神是一致的,都反映了盛唐當年那種「犯強漢者,雖遠必誅」的氣概。

  這首詩用典較多,害得江湖夜雨搬來辭源,找了半天,這可能在一定程度上影響了這首詩的傳播。注意該詩中好多典故並非實指,比如「燕然石」、「稽洛川」等,並非是唐朝當時作戰的地方,這裡只是借用漢代典故而已。這些典故,對於唐代的讀書人來說,是大家熟知的事情,並非生僻之詞,只是流傳到我們今天,就並非人人都一目了然了。