輕舸迎上客

唐代 ·王維 ·臨湖亭
qing
ge
ying
shang
ke
you
you
hu
shang
lai
譯文:王維乘坐著小船迎接貴賓,小船在湖上悠然開來,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:輕舸:輕便的小船。吳楚江湘一帶方言,稱船為舸。 上客。尊貴的客人

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  以摩詰之敏感與淡懷難得有此情趣盎然之作。此詩頗同《山居秋瞑》「竹喧」「蓮動」之意。然「竹喧」「蓮動」是從他人著筆,而此詩則是自我抒懷。與「上客」摯友相約湖上一游,良辰、美景、高朋,人生之快哉莫過如此。詩中最為精彩處乃最後一句,此本為唐詩小絕句之慣例,喜以收束處點綴二三意象,以達言盡無窮之效。技法眾人皆,唯如何遣詞造句則有凡聖之異。「四面」顯景色之開闊以見心境之敞亮。芙蓉之嫣然,映襯遊客之歡顏。詩人輕鬆歡快之情韻傳播於辭章,使小詩亦隨之簡明單純,無甚深意揣摩,只以清新自然得一時之歡然欣悅。此類風調甚似孟襄陽之作,世以「王孟」並稱,即多著意於此。襄陽思慮單純,酣然以樂,無幽思而多甜美。心田得此滋潤,無須深意仍能回味縈懷。稍有不同處,襄陽樂之歡暢,故而興高而采烈。摩詰思慮深沉,難得有此閒淡。因此心性,而淡然以歡並無神采飛揚之色。襄陽亦是「開軒面場圃」,但末尾仍不忘叮嚀「待到重陽日,還來就菊花」,可見其興致之高昂。而摩詰只一「四面芙蓉開」,點到為止,幽喜意俱在無言之中。