「秦地羅敷女」
釋義:秦地有位羅敷女,曾在綠水邊採桑,寫出詩句含義,也點出情感指向
白話:「秦地」句:秦地,指今陝西省關中地區。羅敷女,樂府詩《陌上桑》有「日出東南隅
適用場景與用法
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞思鄉懷人的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 「秦地」句:秦地,指今陝西省關中地區。羅敷女,樂府詩《陌上桑》有「日出東南隅,歸我秦氏樓。秦氏有好女,自名為羅敷。羅敷善蠶桑,採桑城南隅」的詩句。
賞析
這首詩吟詠了秦羅敷的故事,讚揚她不為富貴動心,拒絕達官貴人挑逗引誘的高尚品質。這是「春歌」,所以用採桑起興。唐代孟棨在《本事詩》中評價說:「李白才逸氣高。其論詩云:『興寄深微……況使束於聲調俳優哉!』」