「綺陌斂香塵」

宋代 ·蘇軾 浪淘沙·探春
qi
mo
lian
xiang
chen
xue
ji
qian
cun
dong
jun
yong
yi
bu
ci
xin
liao
xiang
chun
guang
xian
dao
chu
chui
zhan
mei
ying
釋義:美麗的小路上,女子經過,揚起塵土和落花,前面的村子,剛剛下過雪
白話:綺陌:風景美麗的郊野道路。斂:聚集、不揚起。香塵:芳香之塵,意蘊深長

適用場景與用法

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出清新婉轉,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  上片以情景交融的手法,寫初春杭州城東郊的景象和探春者的心態。「昨日出東城」,點明探春的時間,以及探春的地點杭州城東郊。「試探春情」,一個「試」字就把探春者的春心欲動的情態唯妙唯肖地傳達出來了。「牆頭紅杏暗如傾」,寫探春的第一個光景。從牆頭伸出來的紅杏色彩綠得如油漫出來了。讓人們首先領略到「滿園春色關不住,一枝紅杏出牆來」(宋代葉紹翁《遊園不值》詩),「紅杏枝頭春意鬧」(宋代宋祁《玉樓春》詞)的探春神韻。「檻內群芳芽未吐,早已回春」。用一對矛盾句,提出初春柵欄內各種花草嫩芽嫩葉未發未露,而柵欄外早己春回大地,為過渡到下片進一步寫探春幽情埋下的迴環之筆。

  下片以承延手法與上片呼應,寫探春的第二個光景路景、第三個光景村景等,直至進入神話般的幻境。「綺陌斂香塵」,寫探春男女們路途上的「春」景。那是一條風景美麗的郊野道路,那是一條「盡日細塵吹綺陌,迷卻夢遊歸路」(清代納蘭性德《念奴嬌》詞),那是一條聚集著探春女子的步履而留下芳香塵之路。似有一點「行樂歸恆晚,香塵撲地遙」(唐代沈佺期《洛陽道》詩)的韻味。「雪霽前村」,寫探春男女們進入前村後所見的另一番「春」景。雪止天晴後的前村,留下的便是那被柵欄內冰雪覆蓋著,尚未露面吐芽的各種花草與此相映的紅樓與紅杏,可謂紅妝素裹,分外妖嬈,是回答上片埋伏的景情迴環的一妙筆。「東君用意不辭辛」,寫探春者全身心地進入到一種美妙的幻境。指揮春日運動之神啊,你是那樣的留心描繪煥發的春光,又是那樣的不辭勞苦迎來春心。唐代成彥雄《柳枝詞》早已代探春者傾吐,「東君愛惜與先春,草澤無人處也新。」「料想春光先到處,吹綻梅英」。筆鋒一轉,宕開情絲,引起探春者春心欲動的不僅僅是牆頭紅杏,綺陌香塵,雪霽前村,東君用意,還有你未猜想到的春光最初到來的地方,一眼見到的便是那花蕾剛剛開放的梅花。最後兩句「料想春光先到處,吹綻梅英」,畫龍點睛,把蘇軾追求梅的高貴品格那樣一種春心境界升華到了新的高度。

  蘇軾將春心與春景水乳交融地成篇,實屬匠心獨運,自然天成。最後兩筆妙不可言,毛澤東之詞《卜算子·詠梅》與該詞異曲同工,令人回味。