鳥去天路長

niao
qu
tian
lu
chang
ren
chou
chun
guang
duan
譯文:此一去,鳥都埋怨天路悠長,我更憂愁春光短暫,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:這句以淺近語言說來,是此一去,鳥都埋怨天路悠長,我更憂愁春光短暫

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。