男兒事業無憑據。記當年、悲歌擊楫

nan
er
shi
ye
wu
ping
ju
ji
dang
nian
bei
ge
ji
ji
jiu
han
ji
ju
yao
xia
guang
mang
san
chi
jian
shi
jie
tiao
deng
ye
yu
shui
geng
shi
ci
shi
qing
xu
huan
qi
du
ling
feng
yue
shou
xie
jiang
dong
wei
bei
xiang
si
ju
ge
ci
hen
wei
ji
lv
譯文:我一個堂堂男兒,卻無法完成為國家收復失地、統一中原的事業,寫出詩句含義
賞析:箕踞:膝頭屈起的一種坐法,形狀如箕,表示倨傲。更:怎能。杜陵:地名

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出昂揚進取,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  這首詞寫於作者中年以後溯江而上之時。他有志報國,投書獻策,希圖仕進,並勸說諸路帥臣,致力恢復中原,均未奏效,流寓他鄉,抑鬱不平。上片寫依人客居,抒尋秋思鄉的失意之情。起首三句先用馮諼彈鋏的故事敘說自己從金陵西上,旅途艱苦、窘迫十分不得意的狀況。「夢裡」三句點明時間是在秋季,心情的苦悶,更勾起思鄉的情懷。但家鄉路遙。欲歸不得,更令人傷感。「萬里」以下,感嘆自己長期在外奔波,歲月流逝,年紀已老,卻事業無成,字句之間,流露出深沉的感慨。下片追憶青年時代的凌雲理想與豪邁氣概,抒請纓無路的惆悵。那時他的理想雖無人理解,但他自己立下不澄清中原絕不罷休的壯志,酣放自若,不可一世,連腰上的寶劍也發出聲來表示要上陣殺敵,可現在他競一事無成,誰能理解他此時的心緒?最後他希望有李白杜甫那樣的詩人,用他們的詩句,抒發自己壯志難酬的悲憤情緒。

  本詞抒發了作者事業無成的憂慮和苦悶,寫來如水銀瀉地,揮灑無餘。風格豪放,感情深沉,用典貼切,筆力峭拔。劉熙載《藝概》中稱劉過詞「狂逸之中自饒俊致」,讀者可從這首詞中不難看出。