夢覺清宵半。悄然屈指聽銀箭。惟有床前殘淚燭

meng
jue
qing
xiao
ban
qiao
ran
qu
zhi
ting
yin
jian
wei
you
chuang
qian
can
lei
zhu
ti
hong
xiang
ban
an
re
qi
yun
chou
yu
hen
qing
he
xian
cong
wo
lai
zhan
zhuan
qian
yu
bian
ren
shu
zhong
yuan
bei
zen
xiang
gu
mian
bu
nuan
譯文:半夜從夢中驚醒,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長,便於賞讀
賞析:夢覺:夢醒。干寶《搜神記》:「忽如夢覺,猶在枕旁。」清宵:清淨的夜晚。銀箭

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  這是一首以近於俚俗的語言寫成的相思之作。與同類題材不同的是,這首詞中詞人與戀人可能是因了一點小事嘔了氣,於是二人「輕分手」了。如今,他深悔自己當初的輕率,獨自度著難捱的長夜,內心湧起一浪一浪的情感波瀾。

  柳永抒情往往上片鋪敘景物,下片為內心獨白。而這首詞景語僅「床前殘淚燭」一句,余皆情語,則所抒之情倍覺突出、充盈,亦可見此情非由外物觸起,實是無時不縈繫心中。上片以「夢覺清宵半」開頭,先點明時間乃「夜半」,主人公的情狀難以再眠。於是以下借「銀箭」、「殘沿燭」、「鴛被」三種意象寫事敘情,三種意象與主人公的行動緊緊聯在一起,「銀箭」在這裡代指古代計時漏壺滴漏的聲音,它表示時光在一秒一秒地緩慢行進,此刻,詞中的主人公正屈著指頭細數這單調的滴滴答答的聲音,從而表現出主人公深夜無眠的寂寞無聊。蠟燭已將燃盡,燭淚將殘,表示夜已深,只有燭淚「啼紅」相伴主人,進一步寫出主人公的孤單。「鴛被」本象徵男歡女愛,而今,主人公卻是「孤眠」,昔日的歡愛自是不堪回首,所以一人在被中「展轉千餘遍」,任憑它是「數重」,仍覺「不暖」,再次寫出詞人內心的淒涼。三種意象成為敘事敘情的關鍵物。在上片中,三種意象又以直接寫情寫事的句子相串聯。首句直寫主人公夜半即醒,難以再眠,引出第一個聽覺的意象「銀箭";長夜不眠再出現第二個視覺意象「殘淚燭」,視覺聽覺的雙重意象引出「暗惹起、雲愁雨恨情何限」的情語,直抒舊日歡情帶來而今無限的愁恨。從舊日歡情聯及「鴛被」這一意象,於是「展轉千餘遍」,「孤眠不暖",寫盡孤獨寂寞的難耐。

  下片直抒其情,先以「堪恨還堪嘆」一句總寫這一段不了情緣引發的種種情味,然後分寫內心的層層情感波瀾。後悔「當初不合輕分散」是為一層,此句化用許岷《木蘭花·小庭日晚花零落》:「當初不合盡饒伊,贏得如今長恨別。」雖用典,亦寫實;「厭厭獨自」一人,盼伊人盼得「眼穿腸斷」是為二層,前一層不過後悔而已,此時卻已經相思成病;由於「眼穿腸斷」而想到昔日的「深情蜜意如何拚」是為轉折後的一層;再想及當日雖有重聚的「後約」,但畢竟而今「片時難過」,是為再轉折後的一層;直至「怎得如今便見」是最後深悔當初又盼今後的最後一層。一層進一層,一浪高一浪,把內心的百轉千折細細密密地鋪展開來。這種相思雖然說不上有什麼價值,但在詞中表現得自然真切,很富有生活氣息 。

  生活中,一對相戀的人因為偶然的小事而分手,分手後又後悔當初決定的草率者,並不少見。拋開詞中男女主人公的身份地位,詞中抒發的情感還是能引起人共鳴的。