茅茨疏易濕

唐代 ·杜甫 ·梅雨
mao
ci
shu
yi
shi
yun
wu
mi
nan
kai
譯文:打濕了茅草蓋的屋頂,山間雲霧瀰漫,田間有春水澆灌,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:這句以淺近語言說來,是打濕了茅草蓋的屋頂,山間雲霧瀰漫,田間有春水澆灌

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出清新婉轉,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

賞析

  此詩描寫蜀中四月的情景,壯美與纖麗互見,宏觀與微觀俱陳。細雨迷濛,密霧難開,春水盈野,一派浩渺,意境壯闊。

  詩中的「南京」是指現在的成都,「犀浦道」指唐代的犀浦縣,現在四川郫縣的犀浦鎮就是當年犀浦縣治所。