樓下玉螭吐清寒
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞清新婉轉的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
注釋
- 螭:傳說中無角的龍。古代常雕刻其形作為器物裝飾。此指池邊吐水的螭首。蹙踏:踢,踏。
賞析
題畫馬的詩,自從杜甫寫了《韋諷錄事宅觀曹將軍畫馬圖》等名作後,數百年間,幾成絕響,到了蘇軾,才繼武杜甫,作了此詩及《韓干馬十四匹》等優秀作品。
蘇軾這首古風,題的是《牧馬圖》,起首便擒題,從韓干所處的時代及地點寫起,說見了這幅圖,仿佛見到了關中南山下、汧渭二水間開元、天寶年間養馬的盛況。詩沒有直接從圖入手,故意示以迂迴,便給人以突如其來的感覺。詞句又有意長短參差,中間以排比,跳蕩突兀。清方東樹感嘆說「如生龍活虎」,紀昀對這句式也很讚賞,說:「若第二句去一『之』字作一句,神味便減。」古人論詩,認為貴在工於發端,清沈德潛《說詩晬語》卷上說:「起手貴突兀。」並舉王維「風勁角弓鳴」,杜甫「莽莽萬重山」、「帶甲滿天地」,岑參「送客飛鳥外」等篇,認為「直疑高山墜石,不知其來,令人驚絕」。蘇軾這首詩的開端也是如此,明明是題畫,卻對畫不著一字,旁出奇兵,令人瞠目,為下吟詠鋪設了廣闊的餘地。
由時間、地點,詩接著詠馬,仍不寫畫而述實事。詩寫道,唐玄宗時,設置八坊,養有四十萬匹馬,各種毛色的馬都很齊全,而皇帝御廄中的馬,氣概更是不凡。從「八坊分屯」句至「往來蹙踏」句十二句,詩用絢麗的詞藻,鋪排馬的神態毛色,使人應接不暇。在形容時又各有側重,二句寫顏色,二句寫神態,二句寫牧馬人應題;餘下數句,又旁及宮廷盛況,帶寫到馬,才思橫溢,噴薄而出。在句格上富有變化,寫毛色的句子,《御選唐宋詩醇》指出是本韓愈《陸渾山火和皇甫湜用其韻》詩「鴉鴟雕鷹雉鵠」句,清王士禛又提出是學《急就篇》句法,「由其氣大,故不見其累重之跡」。這首詩全篇學杜甫,插入這兩句學韓愈的詩,便在雄渾肆盪中帶有了奇崛生新、硬語盤空之態。
詩寫到這裡,已經神旺氣足,把唐玄宗時有關養馬的事作了詳盡的介紹,以下才開始入題,但仍用「眾工舐筆和朱鉛」作襯,引入繪畫;接句寫到了韓干,但前四字「先生曹霸」還是襯,真正入題只有「弟子韓」三字而已。能在大段描寫後入題,已打破了題畫詩的常規;入題後仍然不急於著題,更屬不易。出人意料的是,詩在匆匆輕點題後,忽然又遠盪開去,轉寫畫馬之難。詩說天子馬廄中的馬肥而多肉,不易表現骨相,韓干卻能「肉中畫骨」,更見工力。同時,又用廄馬裝飾華美、加鞍著轡、烙上火印,失卻馬的神韻作反襯,正式讚嘆韓干所畫「近自然」,筆力奇橫。詩中真正花在寫畫上的只有這幾句,因為襯跌得很足,所以表現得十分飽滿,回觀前面大段描寫,又似乎句句寫的是畫面。因此,下文便立即進入收煞。收煞時,詩仍不肯平平,又別出一意,說畫中馬的神駿,應當與天馬相併共提。這樣一結,陡起波瀾,被紀昀贊為:「到末又拖一意,變化不測。」詩的結句,又是蘇軾借馬陳述胸中的抱負,抒發不平。「不合作詩云『王良挾矢飛上天,何必俯首求短轅』,意以騏驥自比,譏諷執政大臣無能盡我之才,如王良之能馭者,何必折節干求進用也」(《烏台詩案》)。這意思,也與蘇軾在同年所作《韓干馬十四匹》詩的結句「世無伯樂亦無韓,此詩此畫誰當看」相同。
蘇詩多奇句奇篇,這首詩尤為突出。詩是題畫,但全詩真正涉及畫的只有數句,所以紀昀說:「章法奇絕。」這批語正點出了蘇詩恣肆不常的本色。