裂石穿雲,玉管宜橫清更潔。霜天沙漠
lie
裂
shi
石
chuan
穿
yun
雲
,
yu
玉
guan
管
yi
宜
heng
橫
qing
清
geng
更
jie
潔
。
。
shuang
霜
tian
天
sha
沙
mo
漠
,
zhe
鷓
gu
鴣
feng
風
li
里
yu
欲
pian
偏
xie
斜
。
。
feng
鳳
huang
凰
tai
台
shang
上
mu
暮
yun
雲
zhe
遮
,
mei
梅
hua
花
jing
驚
zuo
作
huang
黃
hun
昏
xue
雪
。
。
ren
人
jing
靜
ye
也
,
yi
一
sheng
聲
chui
吹
luo
落
jiang
江
lou
樓
yue
月
。
。
譯文:笛聲像裂石穿雲一樣高亢,笛子橫吹,音調就更雅正了,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:裂石穿云:形容笛聲高亢。玉管:笛的美稱。橫:橫吹。清更潔:形容格調清雅純正
出處
- 自我鼓勵:面對阻滯與低谷時,借思鄉懷人氣象堅定方向。
- 團隊動員:項目啟動或衝刺節點引用,強調同心破局與遠行信念。
- 演講收束:置於開場或結尾,提升昂揚開闊的表達力量。
- 贈言祝福:用於畢業、轉型、創業遠行,表達前程可期。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 裂石穿云:形容笛聲高亢。玉管:笛的美稱。橫:橫吹。清更潔:形容格調清雅純正。鳳凰台:故址在今南京西南角,六朝宋時所建。相傳建前該處有鳳凰飛集,故稱。