君負鴻鵠志

jun
fu
hong
gu
zhi
cuo
tuo
shu
jian
nian
譯文:你頗具有遠大志向,文武才華耽誤多年,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:鴻鵠:鳥名,飛得高遠。蹉跎:耽誤失時。比喻失意,時間白白過去,光陰虛度。書劍年

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出昂揚進取,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  首聯,詩人從生活經驗上遠遠起筆,說非凡之人往往在眼前幹些小事,無所作為,以消除友人對仕途失意的愧恨,為後文的稱頌勉勵作好鋪墊。首句的「吾觀」二字,把這一生活經驗,說成親眼所見,表達得斬釘截鐵,使人不得不信。

  第二聯由普遍轉到個別,具體寫友人的抱負和遭遇。前後兩聯意脈貫通,應接嚴謹。「鴻鵠志」三字是對友人的稱讚,也是詩人「沖天羨鴻鵠」的勃勃雄心的表露。「蹉跎」一句,為友人申述了懷才不遇的悲憤,也表現了詩人宏圖難展,碌碌無為的苦悶。

  第三聯由感傷轉入豪放,用數字對舉法構成頓挫。「一聞」對「萬里」,再著一個「忽」字,把友人不計得失,急於國難,努力爭先的精神和形象,表達得很是鮮明。

  最後以反詰句終篇,扣住題意,表明自己也將進京尋找前程,並預祝友人旗開得勝,早日獻功闕下。

  全詩渾健壯逸,當為孟詩別調。此詩的情緒比較複雜,它一方面讚揚了陳七素有大志,一聞邊關有敵入侵,便立即爭先從軍,萬里赴敵,以身許國的精神,表現了詩人關心國事,預祝友人早日凱旋的感情;另一方面又抒發了對明主棄才,友人失意的憤慨。全詩既有稱頌又有勉勵,既飽含怨恨又無跡可尋。