幾葉小眉寒不展。莫唱陽關

ji
ye
xiao
mei
han
bu
zhan
mo
chang
yang
guan
zhen
ge
chang
xian
duan
fen
fu
yu
chun
xiu
xi
kan
tiao
tiao
jin
shi
li
ren
yuan
譯文:幾片眉毛一樣的小葉因春寒而皺巴巴的,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:小眉:喻楊柳初生的嫩葉。陽關:即《陽關三疊》,又稱《渭城曲》,曲調名。唐

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  上片寫從外間移來了一株小小楊柳,將它栽種後院,從此它就脫離了橫遭攀折飄零之苦,言下之意頗為自得。楊柳垂條輕盈裊娜,詩詞中常與美人纖腰互為比喻。此處「學舞宮腰」就將楊柳擬人化,開篇便宛然有一個歌女兼舞女的形象。「學舞」云云,可見其年尚小,不特「二月青猶短」的形容而然。這樣,移柳之事似乎暗示著一個小歌女脫離風塵,進了人家宅院,於是境遇大變:「不比灞陵多送遠,殘絲亂絮東西岸。」灞陵自漢唐以來均為折柳送別之地,「殘絲亂絮」拋置之多,不言自明。這二句暗示歌女脫離為人隨意作踐的境地,有了一個好心的主人扶持。

  下片詞意忽生轉折。「寒不展」的葉兒,是皺眉的樣子,看得出是情緒低落。以楊柳嫩葉比美人之眉,仍是繼續前面的擬人,連下句依舊是描述那年少歌女的樣貌。「莫唱《陽關》」,這一句點出離愁別緒,因為《陽關》乃是送別曲,而自然是與上文中的好心人離別了。主人將外出,故伊人依依難捨。「人言柳葉似愁眉,更有愁腸似柳絲。」(白居易《楊柳枝詞》)可見「真箇腸先斷」中的「腸」與「眉」均是借喻柳。末二句則是更清楚地說明了腸斷的緣由,兼寄詞人的感慨,其中代用了唐人雍陶《題情盡橋》「自此改名為折柳,任他離恨一條條」的名句,似乎那柳絲也不是柳絲,條條儘是離人怨苦之具象了。

  此詞將人柳合一,若粘若脫,暢而不拘,收放隨心,末句點明題意,尤貴於深有寄託。將柳葉、柳枝比作纖腰、美目、愁腸,這在詞人之前便已有之,然而妙於運用,以此造成一個渾然天成的藝術人物,展示出一段曲折哀婉的特殊情事,則是獨創。詞先寫佳人於坊間飽受折磨,移入人家後有所改變,但仍有不美滿者。詞人將此種曠怨之情融入柳寄離情的比興境界中來表現,確是別有一番風味。