「錦囊收,犀軸卷。常珍重、小齋吟玩。更寶若珠璣」

jin
nang
shou
xi
zhou
juan
chang
zhen
zhong
xiao
zhai
yin
wan
geng
bao
ruo
zhu
ji
zhi
zhi
huai
xiu
shi
shi
kan
shi
pin
jian
qian
jiao
mian
釋義:我把它們用錦囊收起,用犀軸捲起,很珍視它,經常在書房裡欣賞把玩
白話:犀軸:犀角做的軸,用於書畫裝裱。,可結合原句理解其含蓄深長意味

適用場景與用法

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  詞中讚美的紅顏知己瑤卿,有著其他歌伎所不具備的才能。她能詩能文,書法秀麗道勁,在柳永遠遊吳越之時,她寫贈小詩和長信,使詞人深感欣慰而倍加珍惜,時時展讀,懷想其人,和她有著很深的知己之交。

  上片「有美瑤卿能染翰,千里寄、小詩長簡」,以記敘的方式介紹瑤卿的才能和她在千里之外寄來書簡的事實。瑤卿這位美人有文學方面的才華,她從千里之外的京城,特意向「我」寄來親筆書寫的小詩和長信。「想初襞苔箋,旋揮翠管紅窗畔。」由讚美她的才華而想像她濡毫揮寫的神志。這兩句以細節的刻畫,表現出瑤卿在寫書簡時專注雅靜的神情,表現出一種文靜和聰慧之美。她摺疊好淡綠的箋紙,在朱窗之下揮運翠玉之管,筆勢飛動,字如珠璣。「漸玉箸、銀鉤滿」兩句形容她的書法,她寫的字體是玉箸小篆,行筆勻均沉穩而筆畫道勁豐滿。虛詞「漸」表現出運筆的特點,「滿」字則形容出筆畫的充實勁健。

  下片轉換角度,寫詞人對瑤卿所贈書簡的珍愛,表達對她的讚賞與想念之情。「錦囊收,犀軸卷」,詞人將她的書作用錦囊收存,用犀角的軸頭裝裱,可見其珍視和寶愛。「常珍重、小齋吟玩」,經常懷著珍重的心情,在書齋之中展視吟賞,把玩不已。「更寶若珠璣,置之懷袖時時看。」比前兩句更進一步,小齋吟玩還不能盡興,更是將它當作珠玉寶貝一樣看待,經常帶在身上,藏之懷袖,不時地拿出來欣賞,簡直到了愛不釋手的地步。「似頻見、干嬌面」,詞人睹物思人,每看一回她的手書筆跡,就是對她的一回懷想和思念。

  古人云「書為心畫,言為心聲」,凝聚著瑤卿情意,表露出她的蘭心蕙質的「小詩長簡」,是詞人與她展開心靈對話的絕佳媒介。可惜的是,詞人並沒有在作品中引用過瑤卿的詩句,也沒有在其他作品中對瑤卿有過稍為詳細的交代,以致使瑤卿成為了一個模糊的影子,而湮沒在歷史的塵埃之中。