「寂寞,念行樂。甚粉淡衣襟」

ji
mo
nian
xing
le
shen
fen
dan
yi
jin
yin
duan
xian
suo
qiong
zhi
bi
yue
chun
ru
zuo
chang
bie
hou
hua
biao
na
hui
shuang
he
xiang
si
chu
shi
xiang
zui
li
zan
wang
que
釋義:寂寞啊寂寞,更加思念當日相依相伴的情人,寫出詩句含義,也點出情感指向
白話:衣襟:衣服打開的地方。弦索:泛指弦樂器。瓊枝璧月:喻美好生活。華表

適用場景與用法

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出昂揚進取,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  上片開頭「卷珠箔」二句,點出了雨後陰天的環境,化用了王維《書事》「輕陰閣小雨」詩意。「闌干外」以下寫從樓上眺望的種種景象,如煙的柳條在晴光中搖曳,階下青草映襯著芍藥,呈現出生機盎然的春意。刻畫了一副詩情畫意的「柳弄晴」圖景,並非專門詠柳,目的是挑起詞人的情思——折柳送別。緊接「東風」二句陡轉,出現另一種物景。強勁的東風把剛長出來的花吹落了,烘托出一種悽然傷神的氣氛。「屏山掩」三句,與上文的所見相回應,寓情於景,實寫詞人當時的心境。「怯杯勺」寫出詞人怕飲酒的心理狀態,暗示詞人平日借酒緩解悲傷的細節。

  中片追憶過去遊樂的情景。開頭「尋思舊京洛」,承上啟下,從現在的傷春傷別,回想起過去在汴京的遊樂情景。由思念故國,表現愛國之情。此詞的寫法含蓄婉轉,一個「舊」字,蘊含著深刻的時代意念。「正年少疏狂」三句,詞人回憶當年在汴京逍遙的生活。「曾馳道同載」三句,專寫游賞,但不專注一時一事。同載、攜手、共約,情事如見,都是「年少疏狂」的事。至此,一筆寫來,都是熱鬧歡快的氣氛。緊接著「又爭信飄泊」,突然結束了上面的回憶,似斷又續,極盡頓挫之妙。從夢幻回到現實,感情起伏,透露作者的感傷之情。曾經歌舞昇平商業繁華的汴京,已落到金兵的手中,而詞人又過著逃難的飄泊生活。這種悲哀從上面的歡快和暢的景象中對比顯露出來,以歡愉的情調映襯離別後的孤寂,更顯淒楚。

  下片從回憶轉寫別後思念之情,主要抒寫離恨之情。「寂寞,念行樂」以下,緊承上文的「疏狂」到「飄泊」而來,注入了對舊人的深切懷念之情。「甚粉淡衣襟」三句,是想像她已擺脫了歌女生涯,而美貌依然。「瓊枝璧月春如昨」一句,化用為比喻美好幸福的生活。這三句,懷念舊人,同時也是懷念故都,寫得迷離惝恍,愛國之情寓意其中。以下轉入別恨與相思。「悵別後華表」二句,採用了用典的手法,抒發人間淪桑之變,好景不長的深慨。此二句用「悵」字領起,寄意深刻,語言明了而又委婉含蓄。結末「相思除是」二句,用口語寫情,感情委婉真摯。「向醉里、暫忘卻」,猶如眾流歸海,不僅感情深厚,而且「辭盡意不盡」,言外之意為眷念故國的無窮隱痛。這與李清照《菩薩蠻》「故鄉何處是?忘了除非醉」的情意相近,異曲同工。

  這首抒發愛國思想的詞作,情韻兼勝,委婉真切。在藝術技巧上顯示出結構的嚴謹。全詞上、中、下三片,從眼前傷春到追憶往昔,再轉入現實相思,有鋪排,有轉折,環環相扣,逐層深入,並用「別恨」一氣貫穿。過片處意脈連貫,情致婉轉曲折。其次是寓別恨之情於清曠的境界之中,使整首詞的詞境顯得既沉鬱又婉麗。