佳人獨立相思苦。薄袖欺寒脩竹暮。白頭空負雪邊春

jia
ren
du
li
xiang
si
ku
bao
xiu
qi
han
xiu
zhu
mu
bai
tou
kong
fu
xue
bian
chun
zhuo
yi
wen
chun
chun
bu
yu
譯文:美人獨自佇立備受相思之苦,單薄衣衫浸透寒露,日日伴修竹,雙眼欲穿盼郎歸
賞析:脩竹:高高的竹子。,可結合原句理解其思鄉懷人意味,意蘊深長,便於賞讀

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋