「花花,滿枝紅似霞。羅袖畫簾腸斷」

唐代 ·溫庭筠 思帝鄉·花花
hua
hua
man
滿
zhi
hong
shi
xia
luo
xiu
hua
lian
chang
duan
zhuo
xiang
che
釋義:千萬朵花兒竄上枝頭,將枝頭披滿紅霞,寫出詩句含義,也點出情感指向
白話:思帝鄉:又名「萬斯年曲」,原唐教坊曲,溫庭筠始創為詞調。此詞單調三十六字

適用場景與用法

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  這首詞以春景起興,寫女子對丈夫的眷戀之情。開頭「花花」二句首先渲染繁花似錦的春天景象:春光爛熳,百花盛開,為女主人公的出場作鋪墊。「羅袖」二句,寫女主人公出場,她穿著羅衣,面對畫簾,思念情人腸欲斷。由春日美景轉到相思之情的描寫,其中「腸斷」二字把景與情的和諧氣氛打破,樂景哀情相映,情更哀。「卓香車」,是說女子於畫簾之內,傷懷已極,故立車遣愁。

  後四句攝取對話的特寫鏡頭:回頭閒聊,神態綽約。「回面」二句寫女主人公坐在車上與街上的熟人說話,這是女子掩飾自己情感的舉動,看似平靜,實為她在排遣自己「腸斷」的心情。結句寫女主人公因煩悶而向人訴說丈夫「不歸家」,很有情趣。女子之言實為衷曲,進一步揭示了她的內心世界,說明她「腸斷」的原由。這裡借用劉晨、阮肇典故,意指情人久出未歸。一個「惟」字,表現出女子對愛的專一和執著。

  全詞圍繞「斷腸」寫人,時而繪景,時而動作與心情俱見,時而將心情隱於動作之中,時而又把心情寄之於話語之內,運筆多變,將人的內在心曲揭示無遺,極富神韻。