故人今尚爾
譯文:你現在仍是原來那般沒有變化,我已是容顏衰敗,不復當年,寫出詩句含義
賞析:尚爾:在古漢語裡是仍然的意思。頹顏:猶衰顏。容顏衰老,意蘊深長
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞含蓄深長的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 尚爾:在古漢語裡是仍然的意思。頹顏:猶衰顏。容顏衰老。