羔裘豹褎,自我人究究。豈無他人?維子之好。

先秦 ·佚名 ·羔裘
gao
qiu
bao
you
zi
wo
ren
jiu
jiu
qi
wu
ta
ren
wei
zi
zhi
hao
譯文:你身著羔皮禮服豹紋袖飾,竟對我們一副傲慢的模樣,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:褎:同「袖」,衣袖口。究究:心懷惡意不可親近的樣子,指態度傲慢

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋