鳧鷖在渚,公屍來燕來處。爾酒既湑

先秦 ·佚名 ·大雅·鳧鷖
fu
yi
zai
zhu
gong
shi
lai
yan
lai
chu
er
jiu
ji
xu
er
yao
yi
pu
gong
shi
yan
yin
fu
lu
祿
lai
xia
譯文:野鴨鷗鳥在洲諸,公屍赴宴來居住,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:渚:河流湖泊中的沙洲。處:安樂。這裡指坐。湑:指酒過濾去滓。酒去滓後則變清

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋