夫當今生民之患
fu
夫
dang
當
jin
今
sheng
生
min
民
zhi
之
huan
患
,
guo
果
an
安
zai
在
zai
哉
?
zai
在
yu
於
zhi
知
an
安
er
而
bu
不
zhi
知
wei
危
,
neng
能
yi
逸
er
而
bu
不
neng
能
lao
勞
ci
。
qi
此
huan
其
bu
患
jian
不
yu
見
jin
於
er
今
,
jiang
而
jian
將
yu
見
ta
於
ri
他
jin
日
bu
。
wei
今
zhi
不
ji
為
qi
之
hou
計
,
jiang
其
you
後
suo
將
bu
有
ke
所
jiu
不
zhe
可
救
者
。
譯文:現在人民的禍患究竟在哪裡呢,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長
賞析:策:是朝廷設題考試,應舉士子(讀書人)答問時所書,稱為對策和策問
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞含蓄深長的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 策:是朝廷設題考試,應舉士子(讀書人)答問時所書,稱為對策和策問,後來成為古代臣子向皇帝陳述政見、進獻謀略的一種文體,屬於議對體文書。生民:即人民,百姓。患:禍患。果:究竟。