訪予落止,率時昭考。於乎悠哉
fang
訪
yu
予
luo
落
zhi
止
,
lv
率
shi
時
zhao
昭
kao
考
。
。
wu
於
hu
乎
you
悠
zai
哉
,
zhen
朕
wei
未
you
有
ai
艾
。
。
jiang
將
yu
予
jiu
就
zhi
之
,
ji
繼
you
猶
pan
判
huan
渙
。
。
wei
維
yu
予
xiao
小
zi
子
,
wei
未
kan
堪
jia
家
duo
多
nan
難
。
。
shao
紹
ting
庭
shang
上
xia
下
,
zhi
陟
jiang
降
jue
厥
jia
家
。
。
xiu
休
yi
矣
huang
皇
kao
考
,
yi
以
bao
保
ming
明
qi
其
shen
身
。
。
譯文:即位之初國事商,路線政策依父王,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:訪:謀,商討。落:始。止:之。一說語氣詞。率:遵循。時:是,這。昭考:指武王
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞含蓄深長的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 訪:謀,商討。落:始。止:之。一說語氣詞。率:遵循。時:是,這。昭考:指武王。於乎:感嘆詞。悠:遠。將:助。就:接近,趨向。判渙:分散。家多難:指國家多災難。紹:繼承。陟降:提升和貶謫。厥家:指群臣百官。休:美。皇考:指武王。明:勉勵。