「爾牧來思,以薪以蒸」

先秦 ·佚名 小雅·無羊
er
mu
lai
si
yi
xin
yi
zheng
yi
ci
yi
xiong
er
yang
lai
si
jin
jin
jing
jing
bu
qian
bu
beng
hui
zhi
yi
gong
bi
lai
ji
sheng
釋義:你到這裡來放牧,邊伐細柴與粗薪,邊獵雌雄天上禽,寫出詩句含義,也點出情感指向
白話:以:取。薪:粗柴。蒸:細柴。雌雄:「飛曰雌雄」,此句言獵取飛禽。矜矜:小心翼翼

適用場景與用法

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋