慈父斷子首

唐代 ·柳宗元 ·詠荊軻
ci
fu
duan
zi
shou
kuang
zou
wu
rong
qu
yi
cheng
shan
qi
zu
tai
guan
jie
fen
wu
譯文:燕王斬下太子丹頭顱討好秦國,仍被追伐得到處奔跑,沒有容身之舍
賞析:「慈父」二句:指燕王殺太子丹仍被追逃事。芟:割草,引申為除去。七族:指親姻家族

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋