初捻霜紈生悵望。隔葉鶯聲
譯文:手執潔白的紈扇,無語凝思,心生惆悵,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:捻:用手指輕輕拿起。霜紈:指潔白紈扇。悵望:惆悵、怨恨。秦娥:指年輕貌美女子
出處
- 自我鼓勵:面對阻滯與低谷時,借憂思悵惘氣象堅定方向。
- 團隊動員:項目啟動或衝刺節點引用,強調同心破局與遠行信念。
- 演講收束:置於開場或結尾,提升昂揚開闊的表達力量。
- 贈言祝福:用於畢業、轉型、創業遠行,表達前程可期。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 捻:用手指輕輕拿起。霜紈:指潔白紈扇。悵望:惆悵、怨恨。秦娥:指年輕貌美女子。慵:懶。一餉:即一響,短暫的時問。雙紋翠簟:織有成雙花紋的翠簟。簟,竹製涼蓆。寒浪:即指簟紋。竹蓆清涼,花紋起伏如浪,故稱「寒浪」。