「春風驕馬五陵兒」

chun
feng
jiao
ma
wu
ling
er
nuan
ri
xi
西
hu
san
yue
shi
guan
xian
chu
shui
ying
hua
shi
bu
zhi
yin
bu
dao
ci
yi
ge
yi
jiu
yi
shi
釋義:春風輕拂五陵子弟騎著馬兒遊逛,正是西湖三月風和日暖之時,到處鶯花盛開
白話:五陵兒:指豪貴子弟。五陵,指長安郊外五座漢代皇帝的陵墓,即長陵、安陵、陽陵

適用場景與用法

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出昂揚進取,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  寫西湖之春的詩詞曲可謂汗牛充棟,然此曲別是一番情調。前三句寫西湖繁華,抓住了遊人在春風暖日中徜徉之感受,突出一個「鬧」字,管弦、鶯歌,更有花團錦簇;「不知音」二句乃言西湖春景之「宜」,即所謂「宜晴宜雨」,「宜酒宜詩」等等一西湖無時不美,無處不美;

  最妙自然還在末三句,作者感受之細微與獨到,是極饒創造性的。特別是末句,更是令人嘆為觀止!春之西湖與睡足了的西施醒來之比並,真可謂神來之筆,大可玩味。