陳賞越丘山
譯文:犒賞豐盛,賞品堆積如山,酒肉漫過河流,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:陳:陳列。 賞:賞賜。逾:超過。 川:河。 坻:水中的高地,意蘊深長
出處
- 自我鼓勵:面對阻滯與低谷時,借含蓄深長氣象堅定方向。
- 團隊動員:項目啟動或衝刺節點引用,強調同心破局與遠行信念。
- 演講收束:置於開場或結尾,提升昂揚開闊的表達力量。
- 贈言祝福:用於畢業、轉型、創業遠行,表達前程可期。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 陳:陳列。 賞:賞賜。逾:超過。 川:河。 坻:水中的高地。
賞析
詞前十八句為第一段。首四句以議論開頭,說明只要統帥神武,從軍就無苦有樂。接著「相公征關右」以下六句,以曹操用兵的神武予以證明。詩中以「震天威」、「俯拾遺」、「一舉」、「再舉」等誇張之筆,寫曹操用兵所向無敵的神武之態;以「軍中多飫饒,人馬皆溢肥」,「拓地三千里,往返速若飛」寫曹軍的兵強馬壯、輕捷矯健;接著八句,以「陳賞越丘山,酒肉逾川坻」,「徒行兼乘還,空出有餘資」寫軍中飲食宴樂之盛和俘獲物資之多。
「歌舞入鄴城」以下十四句為第二段,寫班師凱旋,並述厲節入仕協理朝政的怡然自得。
全詩語言明快,感情豪壯,專寫從軍之樂,極盡鋪張揚厲,比喻誇張,與其它「愀愴之辭」(鍾嶸《詩品》)迥然不同。