別來樓外垂楊縷
譯文:別來光陰逝如水,樓外的柳絲,幾次生綠,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:青春:春天。倦客紅塵:厭倦了客居,指奔走在外。,可結合原句理解其憂思悵惘意味
出處
- 寫景賞春:描摹時令景色,突出畫面、聲色與情緒交融。
- 生活隨筆:記錄閒適片刻,使文字更有詩意餘味。
- 審美表達:談自然之美時,借詩句傳遞細膩感受。
- 課堂賞析:引導學生體會意象、節奏與情感層次。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 青春:春天。倦客紅塵:厭倦了客居,指奔走在外。
賞析
上闋追敘當時情景,尤能以寥寥數字傳出歌女神情,栩栩生動。首句點時點地並點事。二、三兩句寫歌女神情,淚水沖洗著臉上的敷粉,而之所以「偷勻」者,怕席上諸人看出淚痕之故,僅此一句,已寫出了歌妓那強顏歡笑以助人取樂的可憐處境。然而,儘管強顏歡笑,終於掩不住內心的辛酸,待得一曲歌罷,就更止不住愁情外露,這便是所謂「歌罷還顰」。從這裡可以看出,作者對當時月下所見的這位歌女,既有喜愛之情,更多同情之心,緣此之故,就更想看得真切一點,可惜隔席而坐,縷縷爐煙遮擋了視線,以至於如今回想起來,只能記得一個朦朧的形象。
值得注意的是,作者對歌妓命運的同情是一貫的,如其《玉樓春》詞云:「清歌學得秦娥似,金屋瑤台知姓字。可憐春恨一生心,長帶粉痕雙袖淚。從來懶話低眉事,今日新聲誰會意。坐中應有賞音人,試問迴腸曾斷未?」看來作者每每就是那「坐中」「賞音人」,亦每每為她們的不幸而感懷傷神,這不難理解,因為作者自己就是一個「人百負之而不恨,己信人終不疑其欺己」的「痴人」。
下片寫別後相憶,亦抒發自家身世之感。當時月下相見,猶恨未能看得真切,不意此後再也無緣相見,恍惚之間,竟是數年。這裡,用了「幾換青春」四字,意義雙關,表面是說已過春光幾度,暗裡亦有「樹猶如此,人何以堪」的感喟,字裡行間,繼續流露出對歌妓命運的關懷。接下自抒厭倦塵世之感,因有「一肚皮不合時宜」,所以頗引這「一春彈淚說淒涼」者為同調,那麼,「長記樓中粉淚人」,就多少是由於「同是天涯淪落人」的緣故了。