汴水東流虎眼文
譯文:汴水往東流去,河水泛著很細的水波紋,清清的淮河早晨顯出鴨頭綠的春色
賞析:汴水:起於今河南省滎陽縣,東流經安徽,至江蘇入淮河。虎眼文:文通紋
出處
- 寫景賞春:描摹時令景色,突出畫面、聲色與情緒交融。
- 生活隨筆:記錄閒適片刻,使文字更有詩意餘味。
- 審美表達:談自然之美時,借詩句傳遞細膩感受。
- 課堂賞析:引導學生體會意象、節奏與情感層次。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出清新婉轉,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 汴水:起於今河南省滎陽縣,東流經安徽,至江蘇入淮河。虎眼文:文通紋。形容水波紋很細。鴨頭春:唐時稱一種顏色為鴨頭綠,這裡形容春水之色。此詩言及汴水、清淮,劉禹錫曾於長慶年間任和州刺史,和州北臨淮河流域。