戰城南

南北朝 吳均
躞蹀青驪馬,往戰城南畿。 五歷魚麗陣,三入九重圍。 名懾武安將,血污秦王衣。 為君意氣重,無功終不歸。
xiè dié qīng   wǎng zhàn chéng nán
zhèn   sān jiǔ chóng wéi
míng shè ān jiāng   xuè qín wáng
wèi jūn zhòng   gōng zhōng guī

注釋

  • 躞蹀(:行走的樣子。驪馬:黑馬。畿:區域。
  • 魚麗陣:古代作戰時軍隊布置的陣勢。九重圍:形容多層的圍困。
  • 「名懾」兩句:這兩句借用歷史上秦國的強大和白起的威名來襯托戰士的英勇。武安將,指戰國時期秦國名將白起,他曾被封為武安君。
  • 意氣重:倒裝句法,即「重意氣」,實際指重報國立功的意氣。

譯文

戰士騎著青黑色的戰馬行走在去城南的路上,欲往那裡參加戰爭。

他十分英勇,曾經五次參加作戰,多次突入敵軍多層的包圍。

他的聲名可比秦國名將白起,他曾經跟隨秦王作戰立下了不世的功勳。

為了君王,他十分注重報國立功的意氣,發誓如果自己沒有建立功勳一定不會歸來。

簡析

  《戰城南》,六朝文人常用漢樂府舊題寫作詩歌,往往和原作的情調不同。吳均這首詩寫得較為悲壯,抒發了自己期望建功立業、立功邊塞的壯志豪情。