粵王台懷古
粵嶠猶存拜漢台,東南半壁望中開。
命歸亭長占王業,人起炎方見霸才。
日月行空從地轉,蛟龍入海卷潮回。
山川自古雄圖在,檻外時聞繞電雷!
yuè
粵
qiáo
嶠
yóu
猶
cún
存
bài
拜
hàn
漢
tái
台
,
dōng
東
nán
南
bàn
半
bì
壁
wàng
望
zhōng
中
kāi
開
。
。
mìng
命
guī
歸
tíng
亭
zhǎng
長
zhàn
占
wáng
王
yè
業
,
rén
人
qǐ
起
yán
炎
fāng
方
jiàn
見
bà
霸
cái
才
。
。
rì
日
yuè
月
xíng
行
kōng
空
cóng
從
dì
地
zhuàn
轉
,
jiāo
蛟
lóng
龍
rù
入
hǎi
海
juǎn
卷
cháo
潮
huí
回
。
。
shān
山
chuān
川
zì
自
gǔ
古
xióng
雄
tú
圖
zài
在
,
kǎn
檻
wài
外
shí
時
wén
聞
rào
繞
diàn
電
léi
雷
!
注釋
- 粵嶠:嶠,尖而高的山。粵嶠,同「穗」嶺,即廣州的山,指越秀山。拜漢台:指越王台。因趙佗終於歸順漢朝,故說拜漢。
- 「命歸」句:命,命運
- 亭長,指劉邦,因劉邦參加農民起義前曾任泗水亭長。人:指趙佗
- 炎方,南方。
- 日月:暗合「明」字。隱括含意是:抗清鬥爭還在繼續,復明仍有希望。
- 「山川」句:山川,此代指中國。檻:欄杆。
注釋
粵王台:即越王台,趙佗所建。秦亡,趙倫自立為南越武王。漢高祖劉邦統一天下,封趙佗為南越王。呂后時,趙佗又自立為南越武帝。漢文帝時,趙佗接受漢使陸賈的勸告,上書稱臣。
粵嶠:嶠(qiáo),尖而高的山。粵嶠,同「穗」嶺,即廣州的山,指越秀山。
拜漢台:指越王台。因趙佗終於歸順漢朝,故說拜漢。
東南半壁,即東南的半壁山河,此指嶺南。這句說,(登台遠望)東南半壁山河全部展現在眼前。
命,命運;亭長,指劉邦,因劉邦參加農民起義前曾任泗水亭長。這句說,命遠註定要歸劉邦得占王業,統一天下。
人:指趙佗;炎方,南方。這句說,趙佗崛起於南方,也顯示出有稱霸一方的才能。
「日月」句:這句說,日月在天空運行,是從地下轉過來的。日月,暗合「明」字。隱括含意是:抗清鬥爭還在繼續,復明仍有希望。
山川,此代指中國。這句說,中國有雄圖大志的人,自古至今,相傳不絕。
檻:欄杆。
粵嶠:嶠(qiáo),尖而高的山。粵嶠,同「穗」嶺,即廣州的山,指越秀山。
拜漢台:指越王台。因趙佗終於歸順漢朝,故說拜漢。
東南半壁,即東南的半壁山河,此指嶺南。這句說,(登台遠望)東南半壁山河全部展現在眼前。
命,命運;亭長,指劉邦,因劉邦參加農民起義前曾任泗水亭長。這句說,命遠註定要歸劉邦得占王業,統一天下。
人:指趙佗;炎方,南方。這句說,趙佗崛起於南方,也顯示出有稱霸一方的才能。
「日月」句:這句說,日月在天空運行,是從地下轉過來的。日月,暗合「明」字。隱括含意是:抗清鬥爭還在繼續,復明仍有希望。
山川,此代指中國。這句說,中國有雄圖大志的人,自古至今,相傳不絕。
檻:欄杆。
創作背景
廖燕在1747年(康熙十二年)初至廣州,為時一年。這一年十二月,吳三桂聯合耿精忠、尚之信發動叛亂,三藩之亂起。數月之間,連陷辰州、沅州等地,據嶺南六省。此時,鬥爭性質未明,廖燕寄予復明厚望。於是,在廣州寫了這首詩,時間當在1747年末,或1748年春。