天地
天地並況,惟予有慕,爰熙紫壇,思求厥路。
恭承禋祀,縕豫為紛,黼繡周張,承神至尊。
千童羅舞成八溢,合好效歡虞泰一。
九歌畢奏斐然殊,鳴琴竽瑟會軒朱。
璆磬金鼓,靈其有喜,百官濟濟,各敬厥事。
盛牲實俎進聞膏,神奄留,臨須搖。
長麗前掞光耀明,寒暑不忒況皇章。
展詩應律鋗玉鳴,函宮吐角激徵清。
發梁揚羽申以商,造茲新音永久長。
聲氣遠條鳳鳥翔,神夕奄虞蓋孔享。
tiān
天
dì
地
bìng
並
kuàng
況
,
wéi
惟
yǔ
予
yǒu
有
mù
慕
,
yuán
爰
xī
熙
zǐ
紫
tán
壇
,
sī
思
qiú
求
jué
厥
lù
路
。
。
gōng
恭
chéng
承
yīn
禋
sì
祀
,
wēn
縕
yù
豫
wèi
為
fēn
紛
,
fǔ
黼
xiù
繡
zhōu
周
zhāng
張
,
chéng
承
shén
神
zhì
至
zūn
尊
。
。
qiān
千
tóng
童
luó
羅
wǔ
舞
chéng
成
bā
八
yì
溢
,
hé
合
hǎo
好
xiào
效
huān
歡
yú
虞
tài
泰
yī
一
。
。
jiǔ
九
gē
歌
bì
畢
zòu
奏
fěi
斐
rán
然
shū
殊
,
míng
鳴
qín
琴
yú
竽
sè
瑟
huì
會
xuān
軒
zhū
朱
。
。
qiú
璆
qìng
磬
jīn
金
gǔ
鼓
,
líng
靈
qí
其
yǒu
有
xǐ
喜
,
bǎi
百
guān
官
jì
濟
jì
濟
,
gè
各
jìng
敬
jué
厥
shì
事
。
。
shèng
盛
shēng
牲
shí
實
zǔ
俎
jìn
進
wén
聞
gāo
膏
,
shén
神
yǎn
奄
liú
留
,
lín
臨
xū
須
yáo
搖
。
。
cháng
長
lì
麗
qián
前
shàn
掞
guāng
光
yào
耀
míng
明
,
hán
寒
shǔ
暑
bù
不
tè
忒
kuàng
況
huáng
皇
zhāng
章
。
。
zhǎn
展
shī
詩
yìng
應
lǜ
律
juān
鋗
yù
玉
míng
鳴
,
hán
函
gōng
宮
tǔ
吐
jiǎo
角
jī
激
zhēng
徵
qīng
清
。
。
fā
發
liáng
梁
yáng
揚
yǔ
羽
shēn
申
yǐ
以
shāng
商
,
zào
造
zī
茲
xīn
新
yīn
音
yǒng
永
jiǔ
久
cháng
長
。
。
shēng
聲
qì
氣
yuǎn
遠
tiáo
條
fèng
鳳
niǎo
鳥
xiáng
翔
,
shén
神
xī
夕
yǎn
奄
yú
虞
gài
蓋
kǒng
孔
xiǎng
享
。
。
注釋
- 況:賞賜。予:皇帝自稱。爰熙:爰,發語詞。熙,興建。厥路:這裡指與神相通的路。
- 禋祀:專心一意地祭祀天地。縕:陰陽和同相互輔助的樣子。黼繡:黑白相間,畫成斧形的刺繡品。
- 八溢:即「八佾」。古代天子祭神和祖先,用八行八列共六十四人來表演舞蹈。泰一:又叫太一,是天神中的至尊者。
- 軒朱:兩個人名。軒是皇帝軒轅。朱指朱襄氏。
- 璆磬:指用美玉做的磬。璆,美玉。
- 盛牲:指獻上豐盛的犧牲和供品,又焚燒香草和動物脂油以請神下降受享。奄留:通「淹留」,停留的意思。
- 長麗:傳說中的一種神鳥。不忒:不出差錯。
- 鋗:鳴玉聲。
- 發梁:指聲音好聽,歌聲繞樑。
- 條:到,達到。
譯文
希望天地的神靈都賜福,因為皇帝敬慕他們。皇帝興建了紫色的壇宇作為專門祭神的場所,想找尋與神相通的辦法。
皇帝專心一意、恭敬地繼承前代祭祀天地的重任,使神靈和樂。把刺繡品畫成黑白相間的斧形圖案,遍掛於祭壇之上,用隆重的儀式來承奉至尊的神靈。
把六十四個童子排成八行八列跳舞以娛樂天神太一。
音樂一起響起,琴、竽、瑟、美玉做成的磬和金鼓並陳雜奏,希望神靈能夠得到娛樂,百官濟濟,都恭敬地向神靈祭祀。
他們恭敬地獻上豐盛的犧牲和供品,又焚燒香草和動物脂油以請神下降受享。神留下受享,雖然歷時很久,但從天上看來,那只是片刻。
只見神鳥在前面發出光芒,神賞賜皇帝以寒暑準時不失,陰陽和順,以彰顯君主的德行。
朗誦的詩歌合於音律發出玉器般的鳴聲,音樂中具備了五個音階——宮、商、角、徵、羽。
這美妙的音聲達到遠處。
使鳳鳥飛翔,神靈久留足以享用這些祭祀。
簡析
古代都有祭祀天地神明及祖先的樂曲。自漢武帝詔制《郊祀歌》開始,以後歷代帝王都有改作。《天地》是祭祀天地的詩。此首選錄的是漢武帝的歌辭。