送人游嶺南

唐代 司空曙
萬里南遊客,交州見柳條。 逢迎人易合,時日酒能消。 浪曉浮青雀,風溫解黑貂。 囊金如未足,莫恨故鄉遙。
wàn nán yóu   jiāo zhōu jiàn liǔ tiáo
féng yíng rén   shí jiǔ néng xiāo
làng xiǎo qīng què   fēng wēn jiě hēi diāo
náng jīn wèi   hèn xiāng yáo

注釋

  • 交州:泛指五嶺以南。 漢武帝時為所置十叄刺史部之一,轄境相當今廣東、廣西大部和越南的北部、中部。 東漢末改為交州。 越南於十世紀叄十年代獨立建國後,宋亦稱其國為交趾。
  • 青雀:這裡應是青雀舫。泛指華貴遊船。

譯文

不遠萬里去到嶺南遊玩,到時柳樹仍鬱鬱蔥蔥、生機勃勃。

整日只知逢迎他人,飲酒作樂。

天曉時分可以看見隨波浮動的華麗遊船,暖風拂過讓人不禁解下黑色的貂裘。

如果行囊里的財資不夠,也不要埋怨故鄉太遙遠。