送歐陽推官赴華州監酒
我觀文忠公,四子皆超越。
仲也珠徑寸,照夜光如月。
好詩真脫兔,下筆先落鶻。
知音如周郎,議論亦英發。
文章乃餘事,學道探玄窟。
死為長白主,名字書絳闕。
(熙寧之末,仲純父見仆於京城之東,曰:「吾夢道士持告身授吾曰:上帝命汝為長白山主,此何祥也?」明年,仲純父沒。)
傷心清潁尾,已伴白鷗沒。
喜見三少年,俱有千里骨。
千里不難到,莫遣歷塊蹶。
臨分出苦語,願子書之笏。
wǒ
我
guān
觀
wén
文
zhōng
忠
gōng
公
,
sì
四
zǐ
子
jiē
皆
chāo
超
yuè
越
。
。
zhòng
仲
yě
也
zhū
珠
jìng
徑
cùn
寸
,
zhào
照
yè
夜
guāng
光
rú
如
yuè
月
。
。
hǎo
好
shī
詩
zhēn
真
tuō
脫
tù
兔
,
xià
下
bǐ
筆
xiān
先
luò
落
gǔ
鶻
。
。
zhī
知
yīn
音
rú
如
zhōu
周
láng
郎
,
yì
議
lùn
論
yì
亦
yīng
英
fā
發
。
。
wén
文
zhāng
章
nǎi
乃
yú
余
shì
事
,
xué
學
dào
道
tàn
探
xuán
玄
kū
窟
。
。
sǐ
死
wèi
為
cháng
長
bái
白
zhǔ
主
,
míng
名
zi
字
shū
書
jiàng
絳
quē
闕
。
。
(
xī
熙
níng
寧
zhī
之
mò
末
,
zhòng
仲
chún
純
fù
父
jiàn
見
pū
仆
yú
於
jīng
京
chéng
城
zhī
之
dōng
東
,
yuē
曰
:
「
:「
吾
wú
夢
mèng
道
dào
士
shì
持
chí
告
gào
身
shēn
授
shòu
吾
wú
曰
:
yuē
上
:
帝
shàng
命
dì
汝
mìng
為
rǔ
長
wèi
白
cháng
山
bái
主
,
shān
此
zhǔ
何
,
祥
cǐ
也
?
」
hé
明
xiáng
年
,
yě
仲
?」
純
míng
父
nián
沒
,
。
)
shāng
傷
xīn
心
qīng
清
yǐng
潁
wěi
尾
,
yǐ
已
bàn
伴
bái
白
ōu
鷗
méi
沒
。
。
xǐ
喜
jiàn
見
sān
三
shào
少
nián
年
,
jù
俱
yǒu
有
qiān
千
lǐ
里
gǔ
骨
。
。
qiān
千
lǐ
里
bù
不
nán
難
dào
到
,
mò
莫
qiǎn
遣
lì
歷
kuài
塊
jué
蹶
。
。
lín
臨
fēn
分
chū
出
kǔ
苦
yǔ
語
,
yuàn
願
zǐ
子
shū
書
zhī
之
hù
笏
。
。
注釋
- 文忠公:指的是北宋文壇領袖歐陽修,文忠是他的諡號。四子:指的是蜀中著名文學家司馬相如﹑王褒﹑揚雄﹑陳子昂。
- 周郎:指的是三國東吳都督周瑜,周郎是美稱。
- 千里骨:出自典故:燕昭王以千金買千里骨馬。
- 歷塊蹶:引申指不羈之才。
譯文
我看歐陽修, 他一個人就超越了司馬相如﹑王褒﹑揚雄和陳子昂。
仲也珠徑長一寸,光耀黑夜中如皎潔月光。
好詩如同脫逃之兔,下筆之前如同將落之鶻。
尋一知音如周郎,言論談吐意氣風發。
著文是自己之事,學習道行如探尋玄妙至極的窟洞。
死為長白山主,有樓名為書絳。
(熙寧末年,仲純之父在京城東面會見我,說:「我夢到道士拿著委任官職的文憑對我說,上天任命我為長白山主,這是什麼徵兆?」第二年,仲純之父亡。)
傷心望見潁河,已經伴隨著白鷗遠去。
欣喜之餘遇三少年,都是難得的賢才。
再遠的地方也不難到達,也不要把這些不羈之才遣回。
臨別時再三相告,但願你以笏記下。
賞析
文忠周郎皆為難得一遇的賢才,東坡以其自比,對其持激賞之意,無論是著文還是作詩,應如若同文忠周郎一般懷有真性情,此二人乃真正的性情中人。蘇軾在《將至廣州用過韻寄邁迨二子》也有言:「皇天遣出家,臨老乃學道。」從中可見一生執著於道義,正是秉持了此種感情。同樣,「知音如周郎,議論亦英發」常為後人稱道,這個知音即指佳友,也許亦指數朝之後,他之欣賞周瑜「言論英發」的一文一武隔代知音。甚或有懷才不遇之感。