詩品二十四則·典雅

唐代 司空圖
玉壺買春,賞雨茆屋。 坐中佳士,左右修竹。 白雲初晴,幽鳥相逐。 眠琴綠陰,上有飛瀑。 落花無言,人淡如菊。 書之歲華,其曰可讀。
mǎi chūn   shǎng máo
zuò zhōng jiā shì   zuǒ yòu xiū zhú
bái yún chū qíng   yōu niǎo xiāng zhú
mián qín yīn   shàng yǒu fēi
luò huā yán   rén dàn
shū zhī suì huá   yuē

譯文

用玉壺載酒遊春,在茅屋賞雨自娛。

坐中有高雅的名士,左右是秀潔的翠竹。

初晴的天氣白雲飄動,深谷的鳥兒互相追逐。

綠蔭下倚琴靜臥,山頂上瀑布飛珠。

花片輕落,默默無語,幽人恬淡,宛如秋菊。

這樣的勝境寫入詩篇,也許會值得欣賞品讀。

譯文

用玉壺載酒遊春,在茅屋賞雨自娛。
坐中有高雅的名士,左右是秀潔的翠竹。
初晴的天氣白雲飄動,深谷的鳥兒互相追逐。
綠蔭下倚琴靜臥,山頂上瀑布飛珠。
花片輕落,默默無語,幽人恬淡,宛如秋菊。
這樣的勝境寫入詩篇,也許會值得欣賞品讀。