上之回

唐代 李白
三十六離宮,樓台與天通。 閣道步行月,美人愁煙空。 恩疏寵不及,桃李傷春風。 淫樂意何極,金輿向回中。 萬乘出黃道,千旗揚彩虹。 前軍細柳北,後騎甘泉東。 豈問渭川老,寧邀襄野童。 但慕瑤池宴,歸來樂未窮。
sān shí liù gōng   lóu tái tiān tōng
dào xíng yuè   měi rén chóu yān kōng
ēn shū chǒng   táo shāng chūn fēng
yín   jīn 輿 xiàng huí zhōng
wàn shèng chū huáng dào   qiān yáng cǎi hóng
qián jūn liǔ běi   hòu gān quán dōng
wèn wèi chuān lǎo   níng yāo xiāng tóng
dàn yáo chí yàn   guī lái wèi qióng

注釋

  • 離宮:指上林苑有離宮三十六所,有建章、承光等一十一宮,平樂等二十五館。
  • 閣道:即復道,高樓之間架空的通道。
  • 金輿:天子的車架。回中:漢宮名。
  • 黃道:是古人想像中太陽繞地運行的軌道。
  • 細柳:指軍營。甘泉:漢宮名。故址在今陝西淳化西北甘泉山。
  • 渭川老:指渭水河畔垂釣的呂尚。襄野童:這裡運用的是典故。後來就用以歌詠皇帝出巡。
  • 瑤池宴:瑤池是古代神話中神仙居住之地,在崑崙山上。西王母曾於此宴請遠道而來的周穆王。

譯文

上林苑有離宮三十六所,離宮高聳入雲,樓台和天相連。

月亮在高樓之間架空的通道上流轉,美人在煙霧迷茫中帶著點點愁緒。

自從失寵之後,恩情漸漸淡了,桃李似乎也在春風中為美人今日的孤寂而傷懷。

君王的恣意享樂什麼時候才到盡頭,好讓他的車駕早日回到漢宮之中。

想像中皇帝的車駕繞著太陽的軌道疾馳行進,錦旗在朝日的彩虹間飄揚。

皇帝親自去細柳營和甘泉宮檢閱軍隊。

不知當今的皇帝能不能像周文王那樣起用在渭水河畔垂釣的老人,也不知道君王是否能向襄野牧童詢問治國之道。

真期望能夠有那一天,能夠和皇帝共宴,歸來其樂無窮。

簡析

  《上之回》是漢鼓吹鐃歌十八曲之一。這首詩借美人的失寵表達了對唐明皇巡幸遊仙,不關心國家之事,不重用人才的憤懣之情,以及詩人希望能夠得到重用,建功立業的情懷和功成身退的思想。