傷春怨·雨打江南樹
雨打江南樹。一夜花開無數。綠葉漸成陰,下有遊人歸路。
與君相逢處。不道春將暮。把酒祝東風,且莫恁、匆匆去。
yǔ
雨
dǎ
打
jiāng
江
nán
南
shù
樹
。
。
yī
一
yè
夜
huā
花
kāi
開
wú
無
shù
數
。
。
lǜ
綠
yè
葉
jiàn
漸
chéng
成
yīn
陰
,
xià
下
yǒu
有
yóu
游
rén
人
guī
歸
lù
路
。
。
yǔ
與
jūn
君
xiāng
相
féng
逢
chǔ
處
。
。
bù
不
dào
道
chūn
春
jiāng
將
mù
暮
。
。
bǎ
把
jiǔ
酒
zhù
祝
dōng
東
fēng
風
,
qiě
且
mò
莫
nèn
恁
、
、
cōng
匆
cōng
匆
qù
去
。
。
注釋
- 恁:拿奮反,如此。
注釋
傷春怨:詞牌名。據吳曾《能改齋漫錄》卷十六,此為王安石夢中作。
恁:音nèn,拿奮反,如此。
恁:音nèn,拿奮反,如此。
鑑賞
這首詞上闋寫景,表明春色將殘。「雨打江南樹,一夜花開無數。」起首二句寫春到江南景色。江南多雨,連貴如油的春雨也不稍缺,所以「雨打江南樹」。「雨」是飄飄灑灑的細雨,是知時節的好雨,是杏花春雨江南的春雨,而不是孟浩然《春曉》中所寫的「夜來風雨聲,花落知多少」;是催開百花的及時雨,而不是摧殘百花的風雨,所以下句才說「一夜花開無數」。「好雨知時節,當春乃發生。隨風潛入夜,潤物細無聲。」(杜甫《春夜喜雨》詩句)春雨降下,一夜之間,百花盛開,萬紫千紅的春天來到了。這是寫初春景色。但是好景不長,時不我待,轉瞬之間,陽春三月已過,就到暮春時節。「綠樹漸成陰,下有遊人歸路」。三四兩句寫暮春景色。隨著時間的推移,現在已經是「綠樹成陰果滿枝」了,花期已過,累累果實已經掛滿枝頭。古語云:「桃李不言,下自成蹊。」果樹下已有遊人踏出的歸路,說明花期已過,遊人漸少。上闋純寫春景,但寫景中已露惜春之意。
下闋抒情,詞人慾留住春光。「與君相逢處,不道春將暮。」一二句寫詞人與他的摯友剛相逢,正欲共賞美麗春景,無奈已經到了暮春,花事已殘。這當然十分令人惋惜,於是詞人還想作最大努力,把春光留住:「把酒祝東風,且莫恁匆匆去。」作者無法,便把希望寄託東風身上。他端著酒杯,向東風祈禱:東風呀,你繼續地吹吧,不要匆匆而去。他知道,只要東風浩蕩,春意便不會闌珊。通過這一舉動,詞人的惜春之情、留春之意便躍然紙上了。