上乘寺
禾黍登場秋已深,暮天寒日起層陰。不論世路有夷險,但覺此心無古今。
黃帽青鞋聊自適,高山流水付知音。解鞍野寺黃昏後,犬吠疏籬鴉滿林。
hé
禾
shǔ
黍
dēng
登
chǎng
場
qiū
秋
yǐ
已
shēn
深
,
mù
暮
tiān
天
hán
寒
rì
日
qǐ
起
céng
層
yīn
陰
bù
。
lùn
不
shì
論
lù
世
yǒu
路
yí
有
xiǎn
夷
dàn
險
,
jué
但
cǐ
覺
xīn
此
wú
心
gǔ
無
jīn
古
今
。
huáng
黃
mào
帽
qīng
青
xié
鞋
liáo
聊
zì
自
shì
適
,
gāo
高
shān
山
liú
流
shuǐ
水
fù
付
zhī
知
yīn
音
jiě
。
ān
解
yě
鞍
sì
野
huáng
寺
hūn
黃
hòu
昏
quǎn
後
,
fèi
犬
shū
吠
lí
疏
yā
籬
mǎn
鴉
lín
滿
林
。