去矣行

唐代 杜甫
君不見鞲上鷹,一飽即飛掣! 焉能作堂上燕,銜泥附炎熱。 野人曠盪無靦顏,豈可久在王侯間。 未試囊中餐玉法,明朝且入藍田山。
jūn jiàn gōu shàng yīng   bǎo fēi chè  
yān néng zuò táng shàng yàn   xián yán
rén kuàng dàng tiǎn yán   jiǔ zài wáng hóu jiān
wèi shì náng zhōng cān   míng cháo qiě lán tián shān

注釋

  • 鞲:放鷹人所著的臂衣。飛掣:猶飛去。
  • 燕:比喻小人。
  • 靦顏:猶厚顏。
  • 藍田:山名,在長安東南三十里,出玉。

譯文

先生,你不見那放鷹人臂套上的鷹, 一旦吃飽後就迅速飛去。

怎麼能作那廳堂上的燕子, 只知銜泥為自己築巢去依附時貴的權勢之家。

我這個人生性心胸開闊不受約束,缺少一副厚臉皮, 怎麼可以久處在王侯權貴之中呢?

我沒有嘗試過從盛物的袋子裡取出美玉而服食之的方法,明天暫且進入藍田山去試一試吧。

創作背景

  此詩當作於唐玄宗天寶十四載(755年)杜甫任右率府胄曹參軍以後不久所作。杜甫「在率府,數上賦頌,不蒙採錄。欲辭職去,作《去矣行》」。

蕭滌非.杜甫詩選注.北京:人民文學出版社,1998:52-53