清平樂·畫堂晨起

唐代 李白
畫堂晨起,來報雪花墜。高捲簾櫳看佳瑞,皓色遠迷庭砌。 盛氣光引爐煙,素草寒生玉佩。應是天仙狂醉,亂把白雲揉碎。
huà táng chén   lái bào xuě huā zhuì gāo juàn lián lóng kàn jiā ruì   hào yuǎn tíng
shèng guāng yǐn yān   cǎo hán shēng pèi yìng shì tiān xiān kuáng zuì   luàn bái yún róu suì

注釋

  • 畫堂:華麗的堂舍。簾櫳:窗簾或門帘。櫳:窗欞。佳瑞:瑞雪。皓色:潔白的顏色。庭砌:庭階。
  • 盛氣:雪花狂舞的氣勢。光引爐煙:那景象好象引發的爐煙。素草寒生玉佩:白色花草寒光閃閃掛一身玉琨。玉佩:玉石制的佩飾。

譯文

清晨堂上剛剛睡起,有人來報雪花飄墜。高卷窗簾看瑞雪飄飛,白色遠近迷漫了階級。

紛揚的氣勢如爐煙蒸騰,素寒花草掛一身玉瑕。該不是天上的神仙狂醉,胡亂把潔白的雲彩揉碎。

譯文及注釋

0

賞析

0

創作背景

這首詞是詞人晨起忽見雪花漫天飛舞,皓色茫茫,有感而作。