擬古
明月照我室,攬衣起中堂。北風卷帷幔,羅襪微有霜。
崇蘭委芳質,寒螿鳴近床。平生所親者,宛在天一方。
相思無由理,況此寒夜長。單居易為感,不覺涕沾裳。
míng
明
yuè
月
zhào
照
wǒ
我
shì
室
,
lǎn
攬
yī
衣
qǐ
起
zhōng
中
táng
堂
。
。
běi
北
fēng
風
juǎn
卷
wéi
帷
màn
幔
,
luó
羅
wà
襪
wēi
微
yǒu
有
shuāng
霜
。
。
chóng
崇
lán
蘭
wěi
委
fāng
芳
zhì
質
,
hán
寒
jiāng
螿
míng
鳴
jìn
近
chuáng
床
。
。
píng
平
shēng
生
suǒ
所
qīn
親
zhě
者
,
wǎn
宛
zài
在
tiān
天
yī
一
fāng
方
。
。
xiāng
相
sī
思
wú
無
yóu
由
lǐ
理
,
kuàng
況
cǐ
此
hán
寒
yè
夜
zhǎng
長
。
。
dān
單
jū
居
yì
易
wèi
為
gǎn
感
,
bù
不
jué
覺
tì
涕
zhān
沾
shang
裳
。
。