暮雪
日夕北風緊,寒林噤暮鴉。
是誰談佛法,真箇墜天花。
呵筆難臨帖,敲床且煮茶。
禪關堪早閉,應少客停車。
rì
日
xī
夕
běi
北
fēng
風
jǐn
緊
,
hán
寒
lín
林
jìn
噤
mù
暮
yā
鴉
。
。
shì
是
shuí
誰
tán
談
fó
佛
fǎ
法
,
zhēn
真
gè
個
zhuì
墜
tiān
天
huā
花
。
。
hē
呵
bǐ
筆
nán
難
lín
臨
tiè
帖
,
qiāo
敲
chuáng
床
qiě
且
zhǔ
煮
chá
茶
。
。
chán
禪
guān
關
kān
堪
zǎo
早
bì
閉
,
yīng
應
shǎo
少
kè
客
tíng
停
chē
車
。
。
注釋
- 日夕:黃昏。噤:閉,停住。
- 墜天花:天花亂墜。據佛教傳說:佛祖說法,感動天神,諸天雨各色香花,於虛空中繽紛亂墜。又雪花亦有天花之名。此處實系雙關。以虛之天花呼應實之雪花也。
- 呵:噓氣,多指天寒時以口氣噓物(此處指筆),使之融暖。臨帖:臨摹字帖。敲床:指吟詩時敲擊床板作節拍。
- 禪關:此處指寺門。
注釋
日夕:黃昏。噤:閉,停住。
墜天花:天花亂墜。據佛教傳說:佛祖說法,感動天神,諸天雨各色香花,於虛空中繽紛亂墜。又雪花亦有天花之名。此處實系雙關。以虛之天花呼應實之雪花也。
呵:噓氣,多指天寒時以口氣噓物(此處指筆),使之融暖。臨帖:臨摹字帖。敲床:指吟詩時敲擊床板作節拍。
禪關:此處指寺門。
墜天花:天花亂墜。據佛教傳說:佛祖說法,感動天神,諸天雨各色香花,於虛空中繽紛亂墜。又雪花亦有天花之名。此處實系雙關。以虛之天花呼應實之雪花也。
呵:噓氣,多指天寒時以口氣噓物(此處指筆),使之融暖。臨帖:臨摹字帖。敲床:指吟詩時敲擊床板作節拍。
禪關:此處指寺門。
鑑賞
黃昏日暮之際降雪,顯得格外寒冷。此時有長老高僧講經說法,經堂墜天花,寺外墜雪花,豈不相映成趣。大須公寫自己臨帖,烹茶,卻是自得其樂。這樣的時候,自然願意早點關上廟門,免得客來打擾。詩寫得生動活潑,形象鮮明,意境甚妙,情趣甚佳。