木蘭花·擬古決絕詞柬友

清代 納蘭性德
人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。 等閒變卻故人心,卻道故人心易變。 驪山語罷清宵半,淚雨霖鈴終不怨。 何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願。
rén shēng ruò zhī chū jiàn   shì qiū fēng bēi huà shàn
děng xián biàn què rén xīn   què dào rén xīn biàn
shān qīng xiāo bàn   lèi lín líng zhōng yuàn
xìng jǐn láng   lián zhī dāng yuàn

注釋

  • 柬:給……信札。「何事」句:用漢朝班婕妤被棄的典故。這裡是說本應當相親相愛,但卻成了相離相棄。
  • 故人:指情人。卻道故人心易變(出自娛園本),一作「卻道故心人易變」。
  • 「驪山」二句:用唐明皇與楊玉環的愛情典故。
  • 薄倖:薄情。錦衣郎:指唐明皇。

譯文

人生如果都像初次相遇那般相處該多美好,那樣就不會有現在的離別相思淒涼之苦了。

如今輕易地變了心,你卻反而說情人間就是容易變心的。

想當初唐皇與貴妃的山盟海誓猶在耳邊,卻又最終作決絕之別,即使如此,也生不得怨。

現在我身邊的薄倖錦衣郎,還不如當年唐明皇許過比翼連枝願。

賞析

  詞題說這是一首擬古之作,其所擬之《決絕詞》本是古詩中的一種,是以女子的口吻控訴男子的薄情,從而表態與之決絕。如古辭《白頭吟》、唐元稹《古決絕詞三首》等。納蘭性德的這首擬作是借用漢唐典故而抒發「閨怨」之情。

  用「決絕」這個標題,很可能就是寫與初戀情人的絕交這樣一個場景的。這首詞確實也是模擬被拋棄的女性的口吻來寫的。

  「人生若只如初見」:初相遇的時候,一切都是美好的,所有的時光,都是快樂的。即使偶有一些不如意的地方,也甘心消受,因為抱著憧憬,所以相信一切只會越來越好。所有的困難,都是微不足道,與意中人的相處也應像初見那般甜蜜溫馨,深情快樂,可驀然回首,曾經滄海,早已是,換了人間。。

  「何事秋風悲畫扇」一句用漢朝班婕妤被棄的典故。扇子是夏天用來趨走炎熱,到了秋天就沒人理睬了,古典詩詞多用扇子的來比喻被冷落的女性。這裡是說本應當相親相愛,但卻成了相離相棄。又將詞情從美好的回憶一下子拽到了殘酷的現實當中。

  「等閒變卻故人心,卻道故人心易變」二句:因為此詞是模擬女性的口吻寫的,所以從這兩句寫出了主人公深深地自責與悔恨。納蘭不是一個負心漢,只是當時十多歲的少年還沒主宰自己的命運。其實像李隆基這樣的大唐皇帝都保不住心愛的戀人,更何況是納蘭。

  「驪山語罷清宵半,夜雨霖鈴終不怨」: 這一句來自於唐明皇和楊貴妃的典故,《太真外傳》中記載,唐明皇與楊玉環曾於七月七日夜,在驪山華清宮長生殿里盟誓,願世世為夫妻。白居易《長恨歌》中的「 在天願作比翼鳥,在地願作連理枝。」更是對此作了生動的描寫,當時這二人的感情被傳為佳話。後安史亂起,明皇入蜀,在馬嵬坡無奈處死楊玉環。楊玉環死前云:「妾誠負國恩,死無恨矣。明皇后來在途中聽到雨聲、鈴聲而悲傷,遂作《雨霖鈴》曲以寄哀思。這裡借用此典說即使是最後作決絕之別,也不生怨。

  「何如薄倖錦衣郎,比翼連枝當日願」:這裡化用唐李商隱《馬嵬》「如何四紀為天子,不及盧家有莫愁」的句意。女子將二人比作明皇與貴妃,可是你又怎麼比得上當年的唐明皇呢,他總還是與楊玉環有過比翼鳥、連理枝的誓願!意思是縱死而分離,也還是刻骨地念念不忘舊情。整首詩到這裡就結束了,但女子的哀怨之情卻持久的纏綿在讀者心中,久久不曾消退。

  這首詞以一個女子的口吻,抒寫了被丈夫拋棄的幽怨之情。詞情哀怨淒婉,屈曲纏綿。「秋風悲畫扇」即是悲嘆自己遭棄的命運,「驪山」之語暗指原來濃情蜜意的時刻,「夜雨霖鈴」寫像唐玄宗和楊貴妃那樣的親密愛人也最終腸斷馬嵬坡,「比翼連枝」出自《長恨歌》詩句,寫曾經的愛情誓言已成為遙遠的過去。而這「閨怨」的背後,似乎更有著深層的痛楚,「閨怨」只是一種假託。故有人認為此篇別有隱情,詞人是用男女間的愛情為喻,說明與朋友也應該始終如一,生死不渝。

於在春.清詞百首.北京:人民文學出版社,1984

創作背景

  這首《木蘭花令》常被我們當做愛情詩來讀,其實只要稍微下一點功夫的話,就會在道光十二年結鐵網齋刻本《納蘭詞》里看到詞牌下邊還有這樣一個詞題:「擬古決絕詞,柬友」,也就是說,這首詞是模仿古樂府的決絕詞,寫給一位朋友的。