明神

唐代 李商隱
明神司過豈令冤,暗室由來有禍門。 莫為無人欺一物,他時須慮石能言。
míng shén guò lìng yuān   àn shì yóu lái yǒu huò mén
wèi rén   shí shí néng yán

注釋

  • 明神:對神的尊稱。司過:掌握人的罪過。暗室:謂隱避之處,暗處。
  • 石能言:石頭能講話。

譯文

英明的神靈掌管人間一切是非功過,怎會令它是非不分功過不明?即使是暗室也自有致禍之門。

請別以為暗室無人,就可以一掌遮天地!總有那麼一天會來到:石頭也會說話啊!

創作背景

  此詩作於大中二年(848)。此詩所寫,究何所指,歷代注家,意見紛歧。

鄧中龍.李商隱詩譯註·第2卷:嶽麓書社,2000:769-771

賞析

  這是一首短詩,在短短的二十八個字中,包含著作者對當前局勢的無限痛心。人世間事,錯綜複雜,詩人在無何奈何之餘,只好藉明神以示警,設想到終有一天石亦能言,則一切是非恩怨,自無所遁於天地之間。語極沉痛。一二句謂神明司過,不冤枉好人,不放縱壞人;暗中策謀,乃招禍之門。三四句謂莫因無人知曉而敢於暗中欺人,將來總有一天,真相大白,石亦能為證。

  此詩純為議論,而論中有象,其象則在「暗室欺人」、「石亦能言」;而議中寓情,其情在「豈令」、「由來」、「莫為」、「須慮」,虛字呼應,一氣轉旋,每轉愈深。對此類題目的詩,實在是很難以一般七絕的藝術技巧來衡量了。

鄭在瀛.李商隱詩全集 匯編今注簡釋:崇文書局,2011:160&鄧中龍.李商隱詩譯註·第2卷:嶽麓書社,2000:769-771&黃世中.類纂李商隱詩箋註疏解 第3冊:黃山書社,2009:2278