六國論

宋代 蘇轍
嘗讀六國《世家》,竊怪天下之諸侯,以五倍之地,十倍之眾,發憤西向,以攻山西千里之秦,而不免於死亡。常為之深思遠慮,以為必有可以自安之計,蓋未嘗不咎其當時之士慮患之疏,而見利之淺,且不知天下之勢也。 夫秦之所以與諸侯爭天下者,不在齊、楚、燕、趙也,而在韓、魏之郊;諸侯之所與秦爭天下者,不在齊、楚、燕、趙也,而在韓、魏之野。秦之有韓、魏,譬如人之有腹心之疾也。韓、魏塞秦之沖,而弊山東之諸侯,故夫天下之所重者,莫如韓、魏也。昔者范睢用於秦而收韓,商鞅用於秦而收魏,昭王未得韓、魏之心,而出兵以攻齊之剛、壽,而范雎以為憂。然則秦之所忌者可以見矣。 秦之用兵於燕、趙,秦之危事也。越韓過魏,而攻人之國都,燕、趙拒之於前,而韓、魏乘之於後,此危道也。而秦之攻燕、趙,未嘗有韓、魏之憂,則韓、魏之附秦故也。夫韓、魏諸侯之障,而使秦人得出入於其間,此豈知天下之勢邪!委區區之韓、魏,以當強虎狼之秦,彼安得不折而入於秦哉?韓、魏折而入於秦,然後秦人得通其兵於東諸侯,而使天下偏受其禍。 夫韓、魏不能獨當秦,而天下之諸侯,藉之以蔽其西,故莫如厚韓親魏以擯秦。秦人不敢逾韓、魏以窺齊、楚、燕、趙之國,而齊、楚、燕、趙之國,因得以自完於其間矣。以四無事之國,佐當寇之韓、魏,使韓、魏無東顧之憂,而為天下出身以當秦兵;以二國委秦,而四國休息於內,以陰助其急,若此,可以應夫無窮,彼秦者將何為哉!不知出此,而乃貪疆埸尺寸之利,背盟敗約,以自相屠滅,秦兵未出,而天下諸侯已自困矣。至於秦人得伺其隙以取其國,可不悲哉!
cháng liù guó shì jiā 》,   qiè guài tiān xià zhī zhū hóu   bèi zhī   shí bèi zhī zhòng   fèn 西 xiàng   gōng shān 西 qiān zhī qín   ér miǎn wáng cháng wèi zhī shēn yuǎn   wéi yǒu ān zhī   gài wèi cháng jiù dāng shí zhī shì huàn zhī shū   ér jiàn zhī qiǎn   qiě zhī tiān xià zhī shì
qín zhī suǒ zhū hóu zhēng tiān xià zhě   zài chǔ yàn zhào   ér zài hán wèi zhī jiāo   zhū hóu zhī suǒ qín zhēng tiān xià zhě   zài chǔ yàn zhào   ér zài hán wèi zhī qín zhī yǒu hán wèi   rén zhī yǒu xīn zhī hán wèi sāi qín zhī chōng   ér shān dōng zhī zhū hóu   tiān xià zhī suǒ zhòng zhě   hán wèi zhě fàn suī yòng qín ér shōu hán   shāng yāng yòng qín ér shōu wèi   zhāo wáng wèi hán wèi zhī xīn   ér chū bīng gōng zhī gāng shòu   ér fàn wéi yōu rán qín zhī suǒ zhě jiàn
qín zhī yòng bīng yàn zhào   qín zhī wēi shì yuè hán guò wèi   ér gōng rén zhī guó   yàn zhào zhī qián   ér hán wèi chéng zhī hòu   wēi dào ér qín zhī gōng yàn zhào   wèi cháng yǒu hán wèi zhī yōu   hán wèi zhī qín hán wèi zhū hóu zhī zhàng   ér shǐ 使 qín rén chū jiān   zhī tiān xià zhī shì xié   wěi zhī hán wèi   dāng qiáng láng zhī qín   ān zhé ér qín zāi   hán wèi zhé ér qín   rán hòu qín rén tōng bīng dōng zhū hóu   ér shǐ 使 tiān xià piān shòu huò
hán wèi néng dāng qín   ér tiān xià zhī zhū hóu   zhī 西   hòu hán qīn wèi bìn qín qín rén gǎn hán wèi kuī chǔ yàn zhào zhī guó   ér chǔ yàn zhào zhī guó   yīn wán jiān shì zhī guó   zuǒ dāng kòu zhī hán wèi   shǐ 使 hán wèi dōng zhī yōu   ér wèi tiān xià chū shēn dāng qín bīng   èr guó wěi qín   ér guó xiū nèi   yīn zhù   ruò   yīng qióng   qín zhě jiāng wéi zāi   zhī chū   ér nǎi tān jiāng chǐ cùn zhī   bèi méng bài yuē   xiāng miè   qín bīng wèi chū   ér tiān xià zhū hóu kùn zhì qín rén guó   bēi zāi  

注釋

  • 六國:齊、楚、燕、趙、韓、魏。世家:《史記》記述諸侯王的傳記稱為世家(農民起義領袖陳涉、儒家創始人孔丘也被列人世家,此屬例外)。「六國世家」,即六國諸侯王的傳記。竊:私下,用作表示個人意見的謙詞。五倍之地、十倍之眾:謂六國與秦相比,有其五倍的土地、十倍的人口。山西:古地區名。戰國、秦、漢時期,通稱崤山或華山以西為山西。這裡指崤山以西。咎:怪罪。疏:粗忽。勢:大勢、形勢。
  • 不在齊、楚、燕、趙:這四國皆遠離位於西部的秦國,不與其接壤,故云。而在韓、魏之郊:韓國疆土有今山西東南部和河南中部,介於秦、楚、魏三國之間,為軍事上必爭之地。故云秦吞六國,首先戰事當發生在「韓、魏之郊」。郊,邑外為郊野。周制,離都城五十里為近郊,百里為遠郊。後泛指城外、野外。與下句「韓、魏之野」,的「野」,同義,都是田野、國土的意思。塞:阻塞,擋住。沖:要衝,軍事要道。蔽山東之諸侯:遮蔽了崤山以東的各諸侯國。范雎:字叔,戰國時魏人。後入秦說秦昭王,他曾勸說昭王:「天下無變則已,天下有變,其為秦患者孰大於韓乎?王不如收韓。」(《史記·范雎蔡澤列傳》)收韓,收服韓國。商鞅:也叫衛鞅,衛國貴族,公孫氏。後入秦,勸說孝王伐魏,「秦之與魏,譬若人之有腹心疾,非魏並秦,即秦並魏······孝公以為然。使衛鞍將而伐魏······盡破之以歸秦。」魏惠王恐,「乃使使割河西之地獻於秦以和。」(《史記·商君列傳》)故云「用於秦而收魏」。「昭王未得韓魏之心」三句:范雌說秦王曰:「夫稚侯越韓、魏而攻齊綱壽,非計也。少出師,則不足以傷齊
  • 多出師,則害於秦。······越人之國而攻可乎?其於計疏矣。······王不如遠交而近攻。得寸,則王之寸也
  • 得尺,亦王之尺也。今釋此而遠攻,不亦繆乎!」(《史記·范雎蔡澤列傳》)剛,故剛城,今山東省寧陽縣。壽,今山東省鄆城縣。
  • 乘:乘勢攻擊。附:依附。障:屏璋。委:託付。區區:小,少。
  • 當:抵當。折:損折。東諸侯:山東的諸侯,這裡指齊、楚、燕、趙。擯(bìn):排除。完:全,這裡指保全國家的完整。寇:敵寇,侵略者,這裡指秦國。出身:獻身。「以二國」三句:意謂用韓、魏二國的力量共同對付秦國,齊楚燕趙四國則可在後方休養生息,並且暗地幫助韓、魏二國的急需之物。陰助,暗中幫助。疆埸(yì):邊界。背盟敗約:即「背敗盟約。背,背棄。敗,破壞。自相屠滅:指六國間自相殘殺。伺其隙:窺側著六國疲睏的可乘之機。

譯文

我讀過史記中六國世家的故事,內心感到奇怪:全天下的諸侯,憑著比秦國大五倍的土地,多十倍的軍隊,全心全力向西攻打崤山西邊面積千里的秦國,卻免不了滅亡。我常為這件事作深遠的思考,認為一定有能夠用來自求安定的計策;因此我總是怪罪那時候的一些謀臣,在考慮憂患時是這般的粗略,圖謀利益時又是那麼的膚淺,而且不了解天下的情勢啊!

秦國要和諸侯爭奪天下的目標,不是放在齊、楚、燕、趙等地區,而是放在韓、魏的邊境上;諸侯要和秦國爭奪天下的目標,也不是放在齊、楚、燕、趙等地區,而是放在韓、魏的邊境上。對秦國來說,韓、魏的存在,就好比人有心腹的疾病一樣;韓、魏兩國阻礙了秦國出入的要道,卻掩護著崤山東邊的所有國家,所以全天下特別看重的地區,再也沒有比得上韓、魏兩國了。從前范雎被秦國重用,就征服了韓國,商鞅被秦國重用,就征服了魏國。秦昭王在還沒獲得韓、魏的歸心以前,卻出兵去攻打齊國的剛、壽一帶,范雎就認為是可憂的。既然這樣那麼秦國忌憚的事情,就可以看得出來了。

秦國要對燕、趙兩國動用兵力,這對秦國是危險的事情;越過韓、魏兩國去攻打人家的國都,燕、趙在前面抵擋它,韓、魏就從後面偷襲他,這是危險的途徑啊。可是當秦國去攻打燕、趙時,卻不曾有韓、魏的顧慮,就是因為韓、魏歸附了秦國的緣故啊。韓、魏是諸侯各國的屏障,卻讓秦國人能夠在他們的國境內進出自如,這難道是了解天下的情勢嗎?任由小小的韓、魏兩國,去抵擋像虎狼一般強橫的秦國,他們怎能不屈服而歸向秦國呢?韓、魏一屈服而歸向秦國,從此以後秦國人就可以出動軍隊直達東邊各國,而且讓全天下到處都遭受到他的禍害。

韓、魏是不能單獨抵擋秦國的,可是全天下的諸侯,卻必須靠著他們去隔開西邊的秦國,所以不如親近韓、魏來抵禦秦國。秦國人就不敢跨越韓、魏,來圖謀齊、楚、燕、趙四國,然後齊、楚、燕、趙四國,也就因此可以在他們的領域內安定自己的國家了。憑著四個沒有戰事的國家,協助面臨敵寇威脅的韓、魏兩國,讓韓、魏沒有防備東邊各國的憂慮,替全天下挺身而出來抵擋秦國軍隊;用韓、魏兩國對付秦國,其餘四國在後方休生養息,來暗中援助他們的急難,像這樣就可以源源不絕地應付了,那秦國還能有什麼作為呢?諸侯們不知道要採行這種策略,卻只貪圖邊境上些微土地的利益,違背盟誓、毀棄約定,來互相殘殺同陣營的人,秦國的軍隊還沒出動,天下的諸侯各國就已經困住自己了。直到讓秦國人能夠趁虛而入來併吞了他們的國家,怎不令人悲哀啊!

賞析

  此文的開頭,欲擒故縱,引出論題。六國「以五倍之地,十倍之眾」的絕對優勢,卻相繼為秦所滅,乃是決策者目光短淺,「不知天下之勢」之故。隨之,從當時的「天下之勢」展開論述。

  文中反覆論證秦與六國爭天下,關鍵就在韓、魏之郊野。因為對秦來說,韓、魏首當其衝,若韓、魏不附,乃是其腹心之疾;對山東之各諸侯國來說,韓、魏是他們理想的屏障。所以在七雄相鬥的形勢下,韓、魏的地位就顯得特別重要。這就是當時起決定作用的「天下之勢」。

  形勢擺出之後,接著從正反兩方面引例作證。以秦來說,范雎受秦重用,立即助秦昭王收韓;商鞅受秦重用,則助秦孝公收魏。當韓、魏未附秦之時,昭王出兵攻齊,范堆憂之。由此證明秦欲爭得天下,必先收韓、魏而後可。當秦軍越韓過魏而攻燕趙,這本身是件冒險之舉,若燕趙正面迎戰,韓、魏再乘機擊之於後,那就有全軍覆滅的危險。然而事實並非如此,秦人遠攻燕趙,卻毫無韓、魏之憂,那是因為韓、魏屈於秦之淫威而已歸附它的原故。文章寫到這裡,再作收束,歸結到「天下之勢」。如此說來,韓、魏附秦是不識天下之勢了;進而又為其開脫:韓、魏本身勢孤力弱,面對虎狼之秦,又怎能自保而不歸附於秦呢?其中自含山東各諸侯國「不知天下之勢」而不助韓、魏杭秦之意。正由於六國都不能正視天下之勢,以致秦人得以東指而「天下追受其禍」。

  末段再從各諸侯國著筆,闡明作者為其構想的「自安之計」。當時的天下之勢,一方面韓、魏不能單獨杭拒強秦,另一方面,山東各諸侯國又要藉助韓、魏以巴秦。那最好的辦法就是山東諸國應不惜代價去「厚韓親魏以摒秦」。這樣,就會出現另一種局面:秦人不敢越過韓、魏的土地遠攻齊、楚、燕、趙;而齊、楚、燕、趙也就能安居後方。一旦齊、楚、燕、趙能與韓、魏通力合作,相互支援,那秦國就不能有所作為。這確是當時拯救六國危亡的良方。末尾筆鋒一轉,回到冷酷的歷史現實:即六國決策者目光短淺,不識「天下之勢」,彼此「背盟致約,以自相屠滅」,以致「秦兵未出而天下諸侯已自困突」,從而自食惡果,相繼滅亡。文章截然而止,含不盡感慨。

  全文緊扣「天下之勢」,縱論六國與秦爭天下中的成致得失,層層解剖,鞭辟入裡,說透「自安之計」。而筆又一氣流注,曲折盡意。

朱明倫.唐宋八大家散文 廣選 新注 集評 蘇轍卷:遼寧人民出版社,1997年:95-98&朱一清.古文觀止鑑賞集評(四):安徽文藝出版社,1996年:235-240&林永輝·三蘇《六國論》分析·湖南師範大學·2009年&呂晴飛.唐宋八大家散文鑑賞辭典:中國婦女出版社,1991年:1549-1551