浪淘沙·紅影濕幽窗

清代 納蘭性德
紅影濕幽窗,瘦盡春光。雨余花外卻斜陽。誰見薄衫低髻子,抱膝思量。 莫道不淒涼,早近持觴。暗思何事斷人腸。曾是向他春夢裡,瞥遇迴廊。
hóng yǐng shī yōu chuāng   shòu jǐn chūn guāng huā wài què xié yáng shuí jiàn báo shān zi   bào liáng
dào liáng   zǎo jìn chí shāng àn shì duàn rén cháng céng shì xiàng chūn mèng   piē huí láng

注釋

  • 紅影:指鮮花的影子。瘦盡:以人之清瘦比喻春日將盡。雨余:雨後。低髻子:低垂的髮髻,指低垂著頭。髻子,髮髻。
  • 持觴:舉杯。觴:酒杯。迴廊:曲折環繞的走廊。

譯文

透過小窗望去,春雨打濕了紅花,春光將盡。雨停了,卻已是夕陽西下之時。誰看到她穿著單薄的衣衫,低垂著頭,抱膝思量的孤獨身影。

把酒獨酌,無限淒涼。曾像做夢一樣地在迴廊里與她相遇,讓我傷心斷腸。

創作背景

  這首詞作於康熙年間。關於這首詞的創作背景有兩種說法:一說是詞人思念舊情人,為了表達內心對迴廊相思之地的無限眷戀,故作下此詞;另一種說法是詞人在懷念亡妻盧氏,因而作下此詞。

(清)納蘭性德著;田萍註解.納蘭詞全集鑑賞:中國畫報出版社,2013.04:第150頁

賞析

  這首詞刻畫了一個懷戀舊情人而幽獨傷感者的形象。上片由景語入,先渲染環境,而後推出薄衫低髻,抱膝思量,一個孤獨苦悶人的形象。下片承前再鋪寫,側重心理描繪,最後點出所思之由,但朦朧含蓄,給人留下了聯想的餘地和深婉的美感。

  上片寫暮春落紅、雨後斜陽的景象。「紅影濕幽窗,瘦盡春光。」開篇這句實則是與周邦彥的「雨過殘紅濕未飛。珠簾一行透斜暉」暗合,納蘭隨手拈來,將古人的詞用在了自己的詞里,渾然天成,令人不覺有何再妥。周邦彥寫的是雨後殘紅在斜暉下投射於珠簾,而到了納蘭的詞里則變得更加簡潔洗鍊,更富美感。「紅影」指鮮花的影子。鮮花的影子,透過小幽窗看去,別有風情,被打濕的花朵在暗影下,搖曳出多姿的風采,比起周邦彥的「殘紅濕未飛」,更顯得有韻味一些。而多出的感嘆「瘦盡春光」,其實有著李清照的「綠肥紅瘦」的哀怨無奈。承接上句,「雨余花外卻斜陽」。「余」既是後,雨後的花朵在斜陽下,而夢中的她卻是穿著單薄的衣衫,挽著低垂的髮髻,挺立在暮日下,低頭思量。雨後、鮮花、美人、夕陽這些事物構成了納蘭筆下的一幅美麗的畫。上片最後寫那位女子「還惹思量」。詞中所寫的女子為何人,無法考證,但從詞面來看,是一位溫婉可人的女子,讓人忍不住想去憐惜。

  上片寫完雨後景色,下片便轉而寫情,直抒心曲:「莫道不淒涼,早近持觴。」思念的人不知身在何處,只能自己獨自飲酒,這真是無限淒涼的事情啊。「暗思何事斷人腸?曾是向他春夢裡,瞥見迴廊。」寫出了少女內心深處夢牽魂縈的心事。特別是寫夢中的她「瞥見迴廊」一句,實際上是納蘭內心對迴廊相思之地的無限眷戀。明代王次回《瞥見》詩:「別來清減轉多姿,花影長廊瞥見時。雙鬢淡煙雙袖淚,偎人剛道莫相思。」這首詩與納蘭的迴廊情思有著某種深刻的關聯。

  全詞是寫暮春雨後,夕陽依依,一位春衫少女愁情難釋,對花持觴。最後道出她的心事,原來是夢裡在迴廊又遇情郎。這是表面之意,實際上是納蘭容若以想像中的少女暮春懷思,寫自己對她的深切思念。這就是「心已神馳到彼,詩從對面飛來」的寫法。韋莊有《浣溪沙》詞云:「想君思我錦衾寒」,杜甫五律《月夜》詩中云:「今夜鄜州月,閨中只獨看。」明明是自己在思念對方,卻總寫對方在思念自己。這樣的寫法情更深,意更濃。

(清)納蘭性德著.納蘭詞 插圖本:鳳凰出版社,2012.05:第159頁