風入松·危樓古鏡影猶寒
危樓古鏡影猶寒。倒景忽相看。桃花不識東西晉,想如今、也夢邯鄲。縹緲神仙海上,飄零圖畫人間。
寶光丹氣共迴環。水弱小舟閒。秋風難老三珠樹,尚依依、脆管清彈。說與霓裳莫舞,銀橋不到深山。
wēi
危
lóu
樓
gǔ
古
jìng
鏡
yǐng
影
yóu
猶
hán
寒
。
。
dǎo
倒
jǐng
景
hū
忽
xiāng
相
kàn
看
。
。
táo
桃
huā
花
bù
不
shí
識
dōng
東
xī
西
jìn
晉
,
xiǎng
想
rú
如
jīn
今
、
、
yě
也
mèng
夢
hán
邯
dān
鄲
。
。
piāo
縹
miǎo
緲
shén
神
xiān
仙
hǎi
海
shàng
上
,
piāo
飄
líng
零
tú
圖
huà
畫
rén
人
jiān
間
。
。
bǎo
寶
guāng
光
dān
丹
qì
氣
gòng
共
huí
回
huán
環
。
。
shuǐ
水
ruò
弱
xiǎo
小
zhōu
舟
xián
閒
。
。
qiū
秋
fēng
風
nán
難
lǎo
老
sān
三
zhū
珠
shù
樹
,
shàng
尚
yī
依
yī
依
、
、
cuì
脆
guǎn
管
qīng
清
dàn
彈
。
。
shuō
說
yǔ
與
ní
霓
cháng
裳
mò
莫
wǔ
舞
,
yín
銀
qiáo
橋
bú
不
dào
到
shēn
深
shān
山
。
。
注釋
- 危樓:高樓。倒景:一作「倒影」。
- 寶光:神奇的光輝。丹氣:赤色的水氣。亦指彩霞。迴環:環繞。水弱:水流細小。難老:猶長壽。多用作祝壽之辭。三珠樹:本作「三株樹」。依依:留戀,不忍分離。脆管:笛的別稱。銀橋:傳說中仙杖變化而成的大橋。橋可通月宮。
譯文
獨倚高樓,望鏡中身影猶感孤冷淒清寒。孤燈下形單影隻,只能獨坐與孤影相看。桃花獨自開放不知朝代變更、人事變遷,離開故鄉已久很多年,什麼時候才能再回去呢?海上那神仙住處虛無縹緲,只能在這人世間飄蕩流浪。
霞光如錦與雲霧共環繞,溪流淺淺、小舟悠閒的停靠在淺灘邊上。生命力強的珍木從不懼秋風蕭瑟,心中愁緒萬千,只能吹奏笛子以抒心中憂悶。那翻飛的霓裳舞曲不再有,通向月宮的銀橋也無法到達那遙遠的山嶺。