奉和杜相公發益昌

唐代 岑參
相公臨戎別帝京,擁麾持節遠橫行。 朝登劍閣雲隨馬,夜渡巴江雨洗兵。 山花萬朵迎征蓋,川柳萬條拂去旌。 暫到蜀城應計日,須知明主待持衡。
xiàng gōng lín róng bié jīng   yōng huī chí jié yuǎn héng xíng
cháo dēng jiàn yún suí   jiāng bīng
shān huā wàn duǒ yíng zhēng gài   chuān liǔ wàn tiáo jīng
zàn dào shǔ chéng yīng   zhī míng zhǔ dài chí héng

注釋

  • 麾:古代用以指揮軍隊的旗幟。持節:古代使臣奉命出行,必執符節以為憑證。
  • 持衡:即持衡擁璇:比喻執掌權柄。璇、衡,北斗七星中的二星名。《北齊書·文宣帝紀》:「昔放勛馳世,沈璧屬子
  • 重華握歷,持衡擁璇。」亦省作「持衡」。宋?林逋《知縣李大博替》詩:「相門如有相,他日願持衡。」

譯文

杜鴻漸領命平亂,帶兵離開帝京長安,拿著麾和節,遠行出征,平定戰亂。

晴天的早上,部隊攀登山勢陡峭的大劍山和小劍山,騎著馬穿過山間的白雲,在鑿石架木的劍閣道上行進;晚上大軍渡過巴江天正下著雨。

在山間行軍時,山上千萬朵野花夾道歡迎主帥;到了平原的河邊,兩岸千萬條的垂柳拂掠過大軍的旌旗。

應當抓緊時間,計算日程,快到成都(蜀城)去要知道聖明的皇上正在等待你去秉公持正(持衡)處理戰亂的大事。