餓者行
雨雪不止泥路迂,馬倒伏地人下無。
居者不出行者止,午市不合入空衢。
道中獨行乃誰子,餓者負席緣門呼。
高堂食飲豈無棄,願從犬彘求其餘。
耳聞門開身就拜,拜伏不起呼群奴。
喉乾無聲哭無淚,引杖去此他何如。
路旁少年無所語,歸視紙上還長吁。
yǔ
雨
xuě
雪
bù
不
zhǐ
止
ní
泥
lù
路
yū
迂
,
mǎ
馬
dǎo
倒
fú
伏
dì
地
rén
人
xià
下
wú
無
。
jū
居
zhě
者
bù
不
chū
出
xíng
行
zhě
者
zhǐ
止
,
wǔ
午
shì
市
bù
不
hé
合
rù
入
kōng
空
qú
衢
。
dào
道
zhōng
中
dú
獨
xíng
行
nǎi
乃
shuí
誰
zǐ
子
,
è
餓
zhě
者
fù
負
xí
席
yuán
緣
mén
門
hū
呼
。
gāo
高
táng
堂
shí
食
yǐn
飲
qǐ
豈
wú
無
qì
棄
,
yuàn
願
cóng
從
quǎn
犬
zhì
彘
qiú
求
qí
其
yú
余
。
ěr
耳
wén
聞
mén
門
kāi
開
shēn
身
jiù
就
bài
拜
,
bài
拜
fú
伏
bù
不
qǐ
起
hū
呼
qún
群
nú
奴
。
hóu
喉
qián
乾
wú
無
shēng
聲
kū
哭
wú
無
lèi
淚
,
yǐn
引
zhàng
杖
qù
去
cǐ
此
tā
他
hé
何
rú
如
。
lù
路
páng
旁
shào
少
nián
年
wú
無
suǒ
所
yǔ
語
,
guī
歸
shì
視
zhǐ
紙
shàng
上
hái
還
cháng
長
xū
吁
。