丹陽北新豐道傍兩石人傳聞昔有二人夜行遇明遂止於此是固無稽之談然貌傴僂醜陋不類乎墓道所列者謾賦一首
道旁佇立兩班班,秋不成衣冬不寒。風雨凋零容貌古,冰霜搖落蘚痕乾。
舉頭何物楊歧泣,極目誰憐蜀道難。未說桑田變滄海,歲同明月照人寰。
dào
道
páng
旁
zhù
佇
lì
立
liǎng
兩
bān
班
bān
班
,
qiū
秋
bù
不
chéng
成
yī
衣
dōng
冬
bù
不
hán
寒
fēng
。
yǔ
風
diāo
雨
líng
凋
róng
零
mào
容
gǔ
貌
bīng
古
,
shuāng
冰
yáo
霜
luò
搖
xiǎn
落
hén
蘚
qián
痕
乾
。
jǔ
舉
tóu
頭
hé
何
wù
物
yáng
楊
qí
歧
qì
泣
,
jí
極
mù
目
shuí
誰
lián
憐
shǔ
蜀
dào
道
nán
難
wèi
。
shuō
未
sāng
說
tián
桑
biàn
田
cāng
變
hǎi
滄
suì
海
,
tóng
歲
míng
同
yuè
明
zhào
月
rén
照
huán
人
寰
。