卜算子·十載仰高明

宋代 趙長卿
十載仰高明,一見心相許。來日孤舟西水門,風飽征帆腹。 後夜起相思,明月清江曲。若見秋風寒雁來,能寄音書否。
shí zài yǎng gāo míng   jiàn xīn xiāng lái zhōu 西 shuǐ mén   fēng bǎo zhēng fān
hòu xiāng   míng yuè qīng jiāng ruò jiàn qiū fēng hán yàn lái   néng yīn shū fǒu

注釋

  • 仰:敬慕。高明:指崇高明睿的人。來日:往日,過去的日子。西水門:西水門曾是嘉陵江邊的一個建築。是在西水門舊址上完成的,碼頭立於嘉陵江畔,人們便以水為號,稱之為「嘉陵碼頭」。征帆:遠行的船。
  • 曲:彎轉,與「直」相對。

譯文

敬慕那德高睿智的賢人已多年,只盼望能夠見一面。往日獨自乘船到達西水門,風吹日曬是何等的孤寂與艱辛。

夜深人靜心中泛起無限相思,月光下的清江蜿蜒無邊際。如果秋天大雁飛來,不知能否代我傳遞書信。